В прошлый раз мы разбирали особенности употребления наречий VERY, REALLY и QUITE, сегодня рассмотрим ещё одну тройку:
Это слово немного ослабляет последующее за ним прилагательное, и обычно оно используется во фразах с негативным оттенком:
- Food in that restaurant was rather expensive. — Еда в том ресторане была довольно дорогой.
- The musical was rather boring. — Мюзикл был довольно скучный.
- Audrey had a rather pleasant voice. — У Одри был неожиданно приятный голос.
RATHER может употребляется не только в сочетании с прилагательными, но и с существительными (It's rather a pity — очень жаль), с глаголами (I rather enjoyed... — мне действительно понравилось...) , со страдательными причастиями (she seemed rather surprised — она выглядела несколько удивлённой).
Это слово звучит менее формально, чем rather, поэтому характерно именно для разговорного языка. Используется только с прилагательными и наречиями:
- The view from the window was pretty nice. — Вид из окна был неплох.
- He was driving pretty fast. —Он ехал довольно быстро.
Это наречие слабее по значению, чем rather, pretty, quite и используется гораздо реже, только с прилагательными и наречиями. Функция слова FAIRLY передать оттенок того, что что-то имеет какое-то качество, но с натяжкой:
- He plays fairly well, considering this is his first time. — Для первого раза он сыграл достаточно неплохо.
- I've got a fairly good memory for faces. — В общем-то, у меня неплохая память на лица.
#grammar #whattosay
>>Click here to continue<<