TG Telegram Group Link
Channel: Что я видел
Back to Bottom
Batsheva открылась последней премьерой Наарина - "МОМО". Я видела премьеру почти год назад, еще раньше видела открытую репетицию, позже - фрагменты в Тель-Авивском музее, где Батшева участвовала в перформансах, посвященных телу. Какие-то фрагменты помню наизусть. И вот написала о спектакле для нового ресурса, в котором будет и культура. Как просили, сначала коротко объяснила, кто такой Наарин. https://telegra.ph/MOMO-10-16-2
Ресурс называется “Да” | “Da” | ״דע״ — онлайн-проект о восточноевропейском еврействе и у него есть тг-канал https://hottg.com/dadada_live
Сохраню себе Спектакли Дмитрия Крымова, доступные онлайн
Спектакль «Донкий Хот», 2005: https://hottg.com/inner_emigrant/1168
Спектакль «Катя, Соня, Поля, Галя, Вера, Оля, Таня...», 2012: https://hottg.com/inner_emigrant/1160
Спектакль «Горки-10», 2013: https://hottg.com/inner_emigrant/1161
Инсталляция в смешанной технике, 16’00’’ «Тайная вечеря», 2019: https://hottg.com/inner_emigrant/1162
Спектакль «Борис», 2019: https://hottg.com/inner_emigrant/1163
Спектакль «Все тут», 2020: https://hottg.com/inner_emigrant/1164
Спектакль «Безприданница», 2020 (именно такая орфография названия): https://hottg.com/inner_emigrant/1165
Спектакль «Моцарт «Дон Жуан». Генеральная репетиция», 2021: https://hottg.com/inner_emigrant/1166
В конце сентября – начале октября была в Берлине на анимационном фестивале FAB и 27 сентября пошла в HAU2 на берлинскую премьеру Маринки Давыдовой «Музей неучтенных голосов» (мировая премьера была в Вене на фестивале). В общем безумии фестиваля, а потом войны, не написала подробно, хотя собиралась, так что запишу теперь хоть коротко, пока совсем не забылось. Во-первых, конечно, меня поразило, что была совершенно своя публика. Когда я пришла, немного заранее, я встретила кучу московских театральных друзей, коллег, однокурсников, было ощущение, что весь зал состоит из людей, которых я могла бы встретить на московской премьере. После Израиля, где, конечно, тоже куча друзей, но они как-то из разных «кругов», в Берлине оказалось особенно много именно театральных. Теперь про спектакль. Сделан он в первую очередь как озвученная театрализованная инсталляция, поначалу зрители толпятся внутри декорации, как в музее, слушая голос экзальтированного экскурсовода (его записал Один Байрон), все идет на английском (переводил Сережа Островский). Первая часть называется «Империя», в музейных нишах стоят всякие имперские символы вроде шапки Мономаха или двуглавого орла (боюсь ошибиться в деталях) и голос рассказывает в патриотически-пропагандистском духе о том, как в веках прирастала территориями Россия. А потом теряла. Потом зрителям предлагается рассесться в зале и началась следующая часть. Тут потихоньку вышла Чулпан Хаматова, которая поначала была скорее «оператором» сцены – чего-то двигала, вешала, молчаливо тыкала, если голос просил. Это была часть «Нации», где на выгородке каждая ниша с имперскими реликвиями превращалась в нишу с советскими национальными сувенирами. Там была Украина, Беларусь, Грузия, Армения и Азербайджан. Все нации говорили голосами своих представителей (начиная на родном языке, а потом переходя на английский), ругались о первородстве и т.д. Я начала рыдать после перепалок Украины с Беларусью, когда показали беларуские протесты и запели про «стены рухнут», такая в этом была безнадежность. Как раз перед тем мне рассказывали, что в эмиграции (в частности, в Берлине) между украинцами и беларусами отношения напряженные, украинцы, понятное дело, чувствуют моральную правоту, что дает им дополнительные права, а беларусы унижены и уничтожены с обеих сторон, уж дома-то их просто танком раскатали.
Ну а когда пошли Армения-Азербайджан, что именно в этот момент так актуализировалось Арцахом и вообще всеми процессами в регионе, уже прямо тяжело было это слушать. Еще были эпизоды про людей, это уже советское время – убитых и заморенных, про политиков разных национальностей, борцов за страшные идеи и тоже убитых – все это было без прямого текста, но с шумом голосов и пр. (музыку писал Ренанский) и люди опять выходили из зала в «музей» читать тексты. Все эти эпизоды, вплоть до последнего, конечно, были написаны не для нас - целевой аудиторией спектакля были немцы, австрийцы, в общем, зрители, не жившие на советском-постсоветском пространстве, а нам весь этот расклад и так был известен, хотя, конечно, какие-то вещи все равно очень задевали.
А последняя часть, ради которой я в первую очередь и шла – был огромный монолог Маринки, который по-русски играла Хаматова, но в некоторых случаях прямо был слышен у нее давыдовский голос (хотя говорили, что первая исполнительница этой роли играла суше и точнее, как раз отстраняясь от героини, но кусочек, что я видела по видео, мне не зашел, так что я была рада, что видела Чулпан, тем более, что бегство – это и про нее тоже). Все эти истории про погромы и бегство из Баку, которые мы в 90-х сразу после института переживали вместе, и сегодняшнее Маринкино вот это ужасное ощущение, что тебя нет: Азербайджан говорит, что тебя никогда там не было, Армения – что ты подозрительна потому, что родилась в Баку, с Россией тоже понятно, она враг и иноагент. Для меня именно в этом было самое сильное и отчаянное. Тоска и беспомощность.
Французский институт в Москве устраивает онлайн показы спектаклей Маги Марен. На платформе https://www.numeridanse.tv/ Вот пишут:
В преддверии ноябрьской мировой премьеры спектакля «Две тысячи двадцать третий» Дом танца в Лионе представит на платформе Numeridanse программу Маги Марен х Давид Мамбуш, в которую войдут культовые спектакли хореографа, увиденные глазами режиссера.
7 ноября, в 19.00 Umvelt, по ту сторону зеркал
8 ноября, в 19.00 Ноктюрны
9 ноября, в 19.00 May B
Начало сеансов указано по французскому времени.
Каждый из фильмов будет доступен для просмотра в течение 24 часов на платформе Numeridanse
Маги Марен, французская танцовщица и хореограф, одна из прародительниц новой волны, в чьем творчестве сливаются воедино убеждения и эстетические поиски.
Событиями в Москве второй половины 90-ых, стали 2 уже тогда легендарных спектакля Маги Марен, привезенных при поддержке Французского культурного центра и AFAA.
В 1996 году Валерий Шадрин включил спектакль «May B» в программу Чеховского фестиваля. А два года спустя Владимир Васильев, будучи художественным руководителем Большого театра, пригласил «Золушку» из Лионской оперы на главную российскую балетную сцену.
Любители современного танца уже знакомы и с творчеством Давида Мамбуша, актера, драматурга и режиссера, сына Маги Марен, чей фильм «Маги Марен: время действовать» был показан в кинотеатрах Москвы и Санкт-Петербурга в 2020 году на фестивале «Контекст» Дианы Вишневой.
📸 Спектакль «Umvelt», танцевальная компания Маги Марен в культурном центре Тобогган, город Десин (источник, лицензия Creative commons)
📸 Беседа с танцовщицей и хореографом Маги Марен (источник, лицензия Creative commons)
Игорь Горский музыкант, композитор, автор и исполнитель музыки на основе Дессау в спектакле Бутусова «Добрый человек из Сезуана» стал режиссером вирусного видео исполнения «Золотой Иерусалим» к освобождению заложников из Газы
Спектакли ЮРИЯ БУТУСОВА, доступные на видео:
«В ожидании Годо», 1996: https://hottg.com/inner_emigrant/1183
«Войцек», 1997: https://hottg.com/inner_emigrant/1184
«Сторож», 1997: https://hottg.com/inner_emigrant/1185
«Калигула», 1998: https://hottg.com/inner_emigrant/1186
«Клоп», 2000: https://hottg.com/inner_emigrant/1187
«Смерть Тарелкина», 2001: https://hottg.com/inner_emigrant/1188
«Старший сын», 2001: https://hottg.com/inner_emigrant/1189
«Макбетт», 2002: https://hottg.com/inner_emigrant/1190
«Ричард |||», 2004: https://hottg.com/inner_emigrant/1191
«Гамлет», 2005: https://hottg.com/inner_emigrant/1192
«Король Лир», 2006: https://hottg.com/inner_emigrant/1193
«Иванов», 2009: https://hottg.com/inner_emigrant/1194
«Мера за меру», 2010: https://hottg.com/inner_emigrant/1195
«Чайка», 2011: https://hottg.com/inner_emigrant/1196
«Макбет. Кино», 2012: https://hottg.com/inner_emigrant/1197
«Кабаре Брехт», 2014: https://hottg.com/inner_emigrant/1198
«Бег», 2015: https://hottg.com/inner_emigrant/1199
«Комната Шекспира», 2016: https://hottg.com/inner_emigrant/1200
«Дядя Ваня», 2017: https://hottg.com/inner_emigrant/1201
«Сын», 2020: https://hottg.com/inner_emigrant/1202
Forwarded from Ирина Зайцева
🇷🇺🇫🇷💃🏻 Онлайн-презентация французского мультимедийного сайта, посвященного танцу - Numeridanse

Numeridanse - это самый полный мультимедийный сайт, посвященный танцу. Он предлагает бесплатный доступ к уникальной коллекции видеозаписей спектаклей, документальных фильмов, интервью, короткометражных и полнометражных фильмов о танце.

Основная миссия Numeridanse: сделать танцевальное наследие максимально доступным для широкой публики. На платформе представлены все жанры, стили и формы танца, регулярно проводятся онлайн-показы или же партисипативные проекты.

5 декабря в 15 часов (по московскому времени) состоится онлайн-презентация сайта для российской публики.
Приглашенный гость встречи - Оливье Шервен, руководитель педагогических, лекционных и образовательных программ Лионского Дома танца.
Встреча пройдет на французском языке с синхронным переводом на русский.

Участие по регистрации.

🇫🇷🇷🇺💃🏻 Présentation en ligne de la plateforme multimédia Numeridanse

Numeridanse est la plateforme de référence de la danse. Elle offre un accès libre et gratuit à un fonds vidéo unique composé de spectacles filmés, documentaires, interviews, courts et longs métrages. Tous les genres, styles et formes de danse sont représentés.

Éléments de contexte, expériences ludiques et narratives sont disponibles pour comprendre et découvrir le monde de la danse. Des événements sont régulièrement proposés sur la plateforme tels que la diffusion d’œuvres cinématographiques ou encore des projets participatifs.

Une présentation de la plateforme au public russe aura lieu en ligne le 5 décembre à 15h00 (heure de Moscou) en français, avec la traduction simultanée en russe.
Intervenant : Olivier Chervin, Responsable de la pédagogie, des conférences et des formations à la Maison de la Danse à Lyon.

Participation sur inscription
В этом году танцевальный International Exposure, на который я много лет хожу в начале декабря из-за войны в Израиле отменили. Но неожиданно выяснилось, что драматический International Exposure (то, что в русском варианте называлось национальным шоукейсом для иностранных продюсеров), который обычно проводят в конце ноября перед танцевальным, и на который я никогда не ходила, все-таки будет, но онлайн. Я вообще-то с прошлого года, после того, как закончила свою эпопею эксперта Золотой маски, в драматический театр практически не хожу, просто не могу, но тут решила, что онлайн можно попробовать, тем более, что эта самая Изра-Драма делает отличный информационный сайт с подробными описаниями спектаклей, создателей и даже с тизерами на минуту, по которым ясно, стоит ли смотреть. И еще там ставят интересные хэштеги, по которым можно ориентироваться и даже по ним фильтровать, какие смотреть, вроде «основано на литературе» или «основано на реальной истории», «женщины», «люди со специальными потребностями», «Холокост» и пр. Мне понравилось два: «Что случилось с миром?» и «Articulating pain». Спектаклей на эти дни выбрали целых 18, по тизерам я поняла, что традиционный театр, в частности большие театры (что, правда, и раньше было известно) где люди «пьют, едят и носят свои пиджаки», я смотреть совсем не могу, это какой-то ужасный фальшак с криками. А маленькие независимые, с какими-то очень специальными историями – могу. Немного расскажу про те, что посмотрела, хотя обычно не пишу про то, что смотрю по видео. Но тут вариантов нет, к тому же мне важно, что есть перевод на английский - евреи любят поговорить, а иврита я не понимаю.
Первым был «Blueberry», документальный спектакль про лечение бесплодия, основанный на собственном опыте создателей (Concept and text by Nataly Zukerman and Tomer Koppel, а поставили Nataly Zukerman, Atalia Branzburg, Ori Lenkinskiֿ), которые лечили бесплодие шесть с половиной лет. В описании написано «мы», но я не поняла – Натали и Томер – пара или они имели этот опыт по отдельности, но это не важно Собственно и в спектакле не было ничего театрально выдающегося, но это была хорошая работа, которая давала главное, чем мне ценен док – возможность подключиться к чужому опыту, которого у меня нет, узнать\почувствовать то, что иначе я бы никогда не узнала. Играют в маленьком зале, где по одной стене – несколько рядов зрителей, а в целом это похоже на приемную в больнице со стульями по периметру, телевизором на стене и механическим голосом, который вызывает людей по очереди. Только врачи выходят и принимают героев прямо тут, а не вызывают в кабинет. Тут есть центральная пара и несколько небольших историй других посетительниц. Начинается с того, что женщина приходит к врачу на небольшом сроке беременности и выясняется, что у плода нет пульса. Она вызывает с работы партнера, видно, что это поддерживающая, хорошая пара, они вместе и давно хотят ребенка, и вот долгожданная беременность останавливается. В общем, ясно, что тут начинаются проблемы – ей кажется, что он не понимает ее горе, думает только о том, что нужно вернуться на работу, обесценивает, имеет другие интересы, а она ни о чем другом думать не может. А он не понимает, как ее успокоить, как не быть виноватым. Сюжет продолжается тем, что забеременеть опять не получается и они решаются на ЭКО, который не удается раз за разом. Мы слышим много физиологических подробностей из как бы рекламных передач на экране больницы, из рассказов женщин, тут нет стыдливости, женщина в залитых кровью трусах лежит прямо перед зрителями, речь все время идет про фертильность, выкидыши, проблемные плоды, менструацию и т.д., про что у нас бы, как мне кажется, не стали бы играть и от собственной стыдливости, и от того, что боялись бы гневных зрительниц. Но самое главное все равно – это взаимоотношения, которые очень трудно удержать, и они все время качаются туда-сюда. В какой-то момент женщина говорит, что она уходит, поскольку, конечно, он хочет быть отцом, а у нее детей явно не будет, и он взрывается оттого, что не в силах уже сдерживаться и утешать ее. Все это время в зал заносят землю и горшки с цветами и кажется, что речь о том, что вот семечки дают ростки, а люди нет. Кончается все тем, что она все-таки забеременела. Но на раннем сроке ей говорят, что ребенок будет с синдромом Дауна, хочет ли она оставить плод? И они пишут заявление, что оставлять не будут и когда она в тексте пишет «ребенок», он ее поправляет: «плод».
HTML Embed Code:
2024/04/29 13:45:17
Back to Top