The Culture Map. Как работать в мультикультурной команде.
Часть 2 - инструмент "Карта культур"
Я уже писала про книгу The Culture Map, а сегодня поговорим, как использовать инструмент "Карта культур" на пректике. Важно понимать особенности своей культуры, в которой ты вырос. Еще важнее — знать свой личный спектр (он бывает отличается от странового) .
Я делала такой анализ для себя и своей команды. Рабтает покруче всяким тимбилдингов. По моему спектру видно, что я продукт русской культуры. Но мой стиль лидерства отличиется. Он ближе к европейскому: не люблю пиетета власти и предпочитаю находить решения совместно с командой, а не спускать их сверху вниз.
Зная свой профиль, можно заранее предсказать болевые точки в коммуникациях и смягчить их. А высший пилотаж — это тренировать растяжку своего спектра по тем параметрам, которые в нашей культуре лежат на экстремумах.
Для России их четыре:
— склонность отсыпать всем негативной критики
— желание поспорить по поводу и без
— предельная иерархичность (босс сказал)
— аргументация от общего к частному
Эти штуки у нас выкручены по-максимуму, значит, для большинства других культур они будут ЧРЕЗмерными.
А что делать то? Если вы работаете с людьми из других культур, то:
1. Прочитайте книгу The Culture Map
2. Составьте свой профиль. Это можно сделать вот тут
3. Сделайте карту профилей для команды и обсудите
4. Тренируйте растяжку спектра, задавая вопрос "а как оно бывает на другом конце шкалы"
5. Готовтесь к встречам, презентациям и собеседованиям, учитывая состав присутствующих
Гибкость — один из важнейших скиллов будущего. Чем больше у тебя в арсенале моделей поведения, тем больше людей, с которыми сложится работа, дружба или отношения.
Всем любви 😊
Далее см. Часть 3 - Мои грабли
#globalmindset
>>Click here to continue<<