"Достигая, наконец, верою вашею спасения душ (1 Пет 1:9). Синодальный перевод.
Модернисты переводят: "достигая цели вашей веры, спасения душ", добавляя в текст Писания слово "цель". Самочинный перевод еп. Кассиана Безобразова.
Модернизм заражен идеологией земного "целеполагания". И переносит эту идеологию в самое святое.
Откуда она в нас?
Вот откуда:
"О жизни искренней,
О цели выспренней"
Некрасов. Кому на Руси жить хорошо.
"Цель оправдывает средства" (Finis sanctificat media) - Макьявели, Лойола, Гоббс.
"Наша цель - коммунизм" - Н. С. Хрущев, наше детство.
Целеустремлённость, целенаправленность - вот волевые качества нового человека.
Христианин не ищет цели. Он ищет Бога, Который уже достиг его:
"Братия, я не почитаю себя достигшим; а только, забывая заднее и простираясь вперед, стремлюсь к цели, к почести вышнего звания Божия во Христе Иисусе (Флп 3:13).
При этом немецкое слово "цель" (Ziel) появилось в России только через артиллерию, то есть в начале 18 века. В славянском переводе ему соответствует слово "конец". И это явно не одно и то же.
Целью стремления здесь названа Апостолом почесть. В другом месте он же называет целью (слав.: конец) увещания любовь от чистого сердца (1 Тим 1:5). Итак цель бывает у стремления, цель бывает у увещания. И то и другое - человеческие предметы. Но вера - не человеческое свойство и не человеческий предмет.
Это дар Божий и милость Божия.
>>Click here to continue<<