TG Telegram Group & Channel
Криптоленд: работа в блокчейн-индустрии | United States America (US)
Create: Update:

#резюме: Копирайтер/редактор/переводчик

Зарплата: 40,000-80,000

Мои навыки:

— Пишу тексты любого формата и любой сложности на английском языке уровня native;
— Адаптирую любые тексты под аудитории разных стран;
— Перевожу русские тексты на английский;
— Редактирую английские тексты;
— Пишу статьи на русском;
— Пишу любого рода метериалы, статьи, пресс-релизы, SMM тексты, продающие тексты, обзоры, аналитические статьи, интервью, dеv-blog, верстаю сайты, редактирую и перевожу WP и многое другое.

Доп.инфо:

— Ищу работу по специальности, чтобы можно было работать с английским языком и писать интересные тексты;
— Официальный редактор и переводчик ООН (United Nations) и ITU (International Telecommunications Union);
— По второму высшему образованию лингвист English Major из американского университета;
— Имею 14 лет опыта работы переводчиком/копирайтером и преподавателем английского
— Сертифицированный преподаватель IB DP;
— Три года пишу про блокчейн, 7 лет про IT;
— Работал глав-редактором во многих международных компаниях;
— Уровень native, по второму высшему образованию лингвист, выпускник американского университета.
— Работал редактором /переводчиком /копирайтером для многих крипто проектов, включая HOQU, Ubex, Adhive, Waves, Humans, Cryptics, DeCenter, CityLife, P2L, Xena, Credits, CINDX, W12, Roobee, и во многиx других (43 проекта);
— Перевел, вычитал и дописал многие WP. Также перевел сайты многих проектов. Автор сотен статей, пресс-релизов, обзоров, анонсов для разных крипто изданий и журналов, включая Investing, Forbes, Cointelegraph и другие;
— Со мной очень легко работать, оперативен, и качество работы всегда радовало;

Примеры работ:
https://docs.google.com/document/d/1xiOZgKZAnkfvpHAmwYc7QBVANtT9_NmbqKcZUqvpEaM/edit

Связь: @RomanBrus

#резюме: Копирайтер/редактор/переводчик

Зарплата: 40,000-80,000

Мои навыки:

— Пишу тексты любого формата и любой сложности на английском языке уровня native;
— Адаптирую любые тексты под аудитории разных стран;
— Перевожу русские тексты на английский;
— Редактирую английские тексты;
— Пишу статьи на русском;
— Пишу любого рода метериалы, статьи, пресс-релизы, SMM тексты, продающие тексты, обзоры, аналитические статьи, интервью, dеv-blog, верстаю сайты, редактирую и перевожу WP и многое другое.

Доп.инфо:

— Ищу работу по специальности, чтобы можно было работать с английским языком и писать интересные тексты;
— Официальный редактор и переводчик ООН (United Nations) и ITU (International Telecommunications Union);
— По второму высшему образованию лингвист English Major из американского университета;
— Имею 14 лет опыта работы переводчиком/копирайтером и преподавателем английского
— Сертифицированный преподаватель IB DP;
— Три года пишу про блокчейн, 7 лет про IT;
— Работал глав-редактором во многих международных компаниях;
— Уровень native, по второму высшему образованию лингвист, выпускник американского университета.
— Работал редактором /переводчиком /копирайтером для многих крипто проектов, включая HOQU, Ubex, Adhive, Waves, Humans, Cryptics, DeCenter, CityLife, P2L, Xena, Credits, CINDX, W12, Roobee, и во многиx других (43 проекта);
— Перевел, вычитал и дописал многие WP. Также перевел сайты многих проектов. Автор сотен статей, пресс-релизов, обзоров, анонсов для разных крипто изданий и журналов, включая Investing, Forbes, Cointelegraph и другие;
— Со мной очень легко работать, оперативен, и качество работы всегда радовало;

Примеры работ:
https://docs.google.com/document/d/1xiOZgKZAnkfvpHAmwYc7QBVANtT9_NmbqKcZUqvpEaM/edit

Связь: @RomanBrus


>>Click here to continue<<

Криптоленд: работа в блокчейн-индустрии




Share with your best friend
VIEW MORE

United States America Popular Telegram Group (US)