TG Telegram Group & Channel
Слово дня на сербском | United States America (US)
Create: Update:

Мој Оњегин је на слободи!
Већ ошишан по новој моди,
Одевен као dandy шета,
Појавио се усред света.

Узнали «наше всё» в переводе на сербский? Пушкин называет своего героя и повеса, и dandy. С тех пор эти слова вышли из употребления, зато наш язык обогатился „метросексуалом“ и „мажором“. А что же в сербском? А в сербском с этим тоже все хорошо! Как-то раз мы уже говорили о слове frajer. У него целый спектр значений – от просто „типа с района“ до „наивного чувачка“ и в то же время „крутого мачо“. Вот такой многогранный сленг. А как вообще можно назвать современных светских львов и львиц, мажоров, модников, фиф и плейбоев?

Выбор большой. Ниже – не совсем синонимы, но слова, описывающие с разных сторон один тип современного городского жителя.

šmeker – харизматичный мужчина, красавчик
Происходит от šmek – 1) вкус (еды) 2) в переносном смысле – ощущение, вайб, харизма
▫️onaj poseban šmek – тот особый вкус
▫️Izgubio si šmek. – Ты потерял харизму.

Еще есть faca – от англ. face (лицо):
▫️važna faca – видный мужчина
▫️Što je faca! – Какой интересный мужчина!
▫️svetska faca – светский лев

Как мы раньше говорили, крутого чувака можно назвать frajer.А если он прямо самый-самый крутой и внешность выдающаяся, это уже alfa mužjak – альфа-самец.

Вот еще несколько слов для такого красавчика:
▫️zavodnik – обольститель, плейбой
▫️ženskaroš – бабник
▫️mezimac – баловень, любимец (так можно сказать и о детях, и о домашних животных, и о любимчиках женской публики)

Следующие слова описывают любителей наряжаться, означают примерно одно и то же:
▫️kicoš – модник, пижон
▫️gizdavac – щеголь, модник
▫️pomodar – модник

Ну а теперь о прекрасном поле. Чаще всего услышите riba, ribica, ribetina – девушка, телка. Не обязательно красавица, просто девушка. Конечно, девушек ассоциируют с кошками:
maca – киса
čema – киса (в жаргоне часто меняют слоги местами, čema произошло от mače – котенок)

А вот аналогом šmekera выступает šmizla – штучка, любительница наряжаться, флиртовать, кокетничать. Šmizla – даже есть такой магазин одежды и аксессуаров для модниц.

Несколько слов для красоток и модниц:
▫️kaćiperka – модница
▫️pomodarka – модница
▫️barbika – кукла Барби, инстаграмщица, красотка
▫️avion – красотка
▫️Riba je ko avion! – Девка выглядит бомба!
▫️koketa – кокетка

Есть еще чисто „женское“ слово – аналогов мужского рода нет. Пресловутая plavuša – блондинка (в том числе как «смазливая дурочка»).

В сербском есть специальное слово для женщин, которые стремятся удачно выйти замуж, – udavača. Трудно его перевести на русский: это девушка на выданье, но не просто из-за того что время подошло, а она прямо ищет мужа и при этом состоятельного. Если требуется только матподдержка без «штампа в паспорте» (но у сербов штампа и так нет, т.к. их паспорт выглядит как пластиковая карточка), таких называют sponzoruša.


20 мая - начало нового потока курса "Сербский с нуля"
Курс для тех, кто ранее не изучал сербский (учимся с самых основ), или учил, но забыл, или знает несколько фраз без системы. Систему выстраиваем на курсе: учимся говорить, строить предложения, понимать на слух и конечно, набираем словарный запас по повседневным темам. Начало 20 мая, запись здесь

Мој Оњегин је на слободи!
Већ ошишан по новој моди,
Одевен као dandy шета,
Појавио се усред света.

Узнали «наше всё» в переводе на сербский? Пушкин называет своего героя и повеса, и dandy. С тех пор эти слова вышли из употребления, зато наш язык обогатился „метросексуалом“ и „мажором“. А что же в сербском? А в сербском с этим тоже все хорошо! Как-то раз мы уже говорили о слове frajer. У него целый спектр значений – от просто „типа с района“ до „наивного чувачка“ и в то же время „крутого мачо“. Вот такой многогранный сленг. А как вообще можно назвать современных светских львов и львиц, мажоров, модников, фиф и плейбоев?

Выбор большой. Ниже – не совсем синонимы, но слова, описывающие с разных сторон один тип современного городского жителя.

šmeker – харизматичный мужчина, красавчик
Происходит от šmek – 1) вкус (еды) 2) в переносном смысле – ощущение, вайб, харизма
▫️onaj poseban šmek – тот особый вкус
▫️Izgubio si šmek. – Ты потерял харизму.

Еще есть faca – от англ. face (лицо):
▫️važna faca – видный мужчина
▫️Što je faca! – Какой интересный мужчина!
▫️svetska faca – светский лев

Как мы раньше говорили, крутого чувака можно назвать frajer.А если он прямо самый-самый крутой и внешность выдающаяся, это уже alfa mužjak – альфа-самец.

Вот еще несколько слов для такого красавчика:
▫️zavodnik – обольститель, плейбой
▫️ženskaroš – бабник
▫️mezimac – баловень, любимец (так можно сказать и о детях, и о домашних животных, и о любимчиках женской публики)

Следующие слова описывают любителей наряжаться, означают примерно одно и то же:
▫️kicoš – модник, пижон
▫️gizdavac – щеголь, модник
▫️pomodar – модник

Ну а теперь о прекрасном поле. Чаще всего услышите riba, ribica, ribetina – девушка, телка. Не обязательно красавица, просто девушка. Конечно, девушек ассоциируют с кошками:
maca – киса
čema – киса (в жаргоне часто меняют слоги местами, čema произошло от mače – котенок)

А вот аналогом šmekera выступает šmizla – штучка, любительница наряжаться, флиртовать, кокетничать. Šmizla – даже есть такой магазин одежды и аксессуаров для модниц.

Несколько слов для красоток и модниц:
▫️kaćiperka – модница
▫️pomodarka – модница
▫️barbika – кукла Барби, инстаграмщица, красотка
▫️avion – красотка
▫️Riba je ko avion! – Девка выглядит бомба!
▫️koketa – кокетка

Есть еще чисто „женское“ слово – аналогов мужского рода нет. Пресловутая plavuša – блондинка (в том числе как «смазливая дурочка»).

В сербском есть специальное слово для женщин, которые стремятся удачно выйти замуж, – udavača. Трудно его перевести на русский: это девушка на выданье, но не просто из-за того что время подошло, а она прямо ищет мужа и при этом состоятельного. Если требуется только матподдержка без «штампа в паспорте» (но у сербов штампа и так нет, т.к. их паспорт выглядит как пластиковая карточка), таких называют sponzoruša.


20 мая - начало нового потока курса "Сербский с нуля"
Курс для тех, кто ранее не изучал сербский (учимся с самых основ), или учил, но забыл, или знает несколько фраз без системы. Систему выстраиваем на курсе: учимся говорить, строить предложения, понимать на слух и конечно, набираем словарный запас по повседневным темам. Начало 20 мая, запись здесь


>>Click here to continue<<

Слово дня на сербском




Share with your best friend
VIEW MORE

United States America Popular Telegram Group (US)