TG Telegram Group & Channel
ПРИНЯТИЕ 🤲 | United States America (US)
Create: Update:

💬 Дорогие друзья! Вас приветствует автор этого канала, Жанна Королевская. Благодарю и обнимаю сердцем каждого, кто подписан и читает «ПРИНЯТИЕ»❤️

Готовя для вас посты, многие из текстов я перевожу с других языков. Вы уже наверняка заметили моих фаворитов. Среди них – Джефф Фостер, английский писатель и духовный учитель, известный своими работами о принятии, осознанности и жизни в настоящем моменте.

Со временем у меня собралась целая коллекция переведенных текстов этого автора, которую я разместила в отдельном канале «Джефф Фостер», и она постоянно пополняется.

Здесь только авторские переводы, где каждая фраза сохранена с бережностью к смыслу. Здесь нет «примерного» содержания – только живой язык, который резонирует с душой.

  «Ты ище‌шь любовь вовне, словно она где-то потерялась. Но что, если она ждёт тебя не "там", а в тишине между попытками её найти?»
  (из «The Way of Rest»). 


❤️ Точно и глубоко: Мои переводы – это диалог с текстом, а не механическая работа. 
❤️ Эксклюзив: Редкие посты из блога Джеффа, которых нет в русскоязычном интернете. 
❤️ Без купюр: Никаких сокращений или адаптаций «для лёгкости».

Приглашаю всех, кто верит, что слова могут быть исцеляющими.

✔️ Каждый перевод – это чашка кофе, достаточное время для вникания в контекст и попытка сохранить магию оригинала.

Присоединяйтесь, если ищете не информацию, а переживание.❤️

🔗https://hottg.com/JeffFosterr

💬 Дорогие друзья! Вас приветствует автор этого канала, Жанна Королевская. Благодарю и обнимаю сердцем каждого, кто подписан и читает «ПРИНЯТИЕ»❤️

Готовя для вас посты, многие из текстов я перевожу с других языков. Вы уже наверняка заметили моих фаворитов. Среди них – Джефф Фостер, английский писатель и духовный учитель, известный своими работами о принятии, осознанности и жизни в настоящем моменте.

Со временем у меня собралась целая коллекция переведенных текстов этого автора, которую я разместила в отдельном канале «Джефф Фостер», и она постоянно пополняется.

Здесь только авторские переводы, где каждая фраза сохранена с бережностью к смыслу. Здесь нет «примерного» содержания – только живой язык, который резонирует с душой.

  «Ты ище‌шь любовь вовне, словно она где-то потерялась. Но что, если она ждёт тебя не "там", а в тишине между попытками её найти?»
  (из «The Way of Rest»). 


❤️ Точно и глубоко: Мои переводы – это диалог с текстом, а не механическая работа. 
❤️ Эксклюзив: Редкие посты из блога Джеффа, которых нет в русскоязычном интернете. 
❤️ Без купюр: Никаких сокращений или адаптаций «для лёгкости».

Приглашаю всех, кто верит, что слова могут быть исцеляющими.

✔️ Каждый перевод – это чашка кофе, достаточное время для вникания в контекст и попытка сохранить магию оригинала.

Присоединяйтесь, если ищете не информацию, а переживание.❤️

🔗https://hottg.com/JeffFosterr
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
33👍9🥰2🤗1


>>Click here to continue<<

ПРИНЯТИЕ 🤲






Share with your best friend
VIEW MORE

United States America Popular Telegram Group (US)