TG Telegram Group & Channel
Óneiros文学社 | United States America (US)
Create: Update:

一版重要的《恶之花》,还原了1857年首版Les Fleurs du Mal文本(中法双语),并附有与当年出版案件有关的资料及译文、各艺术家所作插画、Chronologie de Baudelaire海报等。1857年6月25日,《恶之花》出版,收诗100首,印量1300册,立刻闯下笔祸。“如果我们理解一位诗人二十岁时的想象能够放任自流直至谈论类似的主题,什么也无法解释一个三十多岁的男人会公布这样一本极尽残酷的书。”(1857.7.5《费加罗报》头版批评文章)“我因一部名为《恶之花》的诗集而不幸遭到刑罚。我那极度坦诚的书名未予我足够的保护。我自信创作了一部美好而不朽的作品,更是一部澄明的作品。它却被评判为黑暗的,以至于我得在受罚重做书籍并删去一些片段(100首里有6首)。”(波德莱尔的辩驳,摘自其于1857.11.6致皇后信)
https://zhongchou.modian.com/item/116232.html

一版重要的《恶之花》,还原了1857年首版Les Fleurs du Mal文本(中法双语),并附有与当年出版案件有关的资料及译文、各艺术家所作插画、Chronologie de Baudelaire海报等。1857年6月25日,《恶之花》出版,收诗100首,印量1300册,立刻闯下笔祸。“如果我们理解一位诗人二十岁时的想象能够放任自流直至谈论类似的主题,什么也无法解释一个三十多岁的男人会公布这样一本极尽残酷的书。”(1857.7.5《费加罗报》头版批评文章)“我因一部名为《恶之花》的诗集而不幸遭到刑罚。我那极度坦诚的书名未予我足够的保护。我自信创作了一部美好而不朽的作品,更是一部澄明的作品。它却被评判为黑暗的,以至于我得在受罚重做书籍并删去一些片段(100首里有6首)。”(波德莱尔的辩驳,摘自其于1857.11.6致皇后信)
https://zhongchou.modian.com/item/116232.html


>>Click here to continue<<

Óneiros文学社






Share with your best friend
VIEW MORE

United States America Popular Telegram Group (US)