Я сошел с ума от этого абзаца.
Видимо, фраза "Только мы скипать собрались, как приехал полис и всех винтить начал" была упомянута в работе 1992 года Ф.И. Рожанского "Слэнг Хиппи", песня про "Фачился с герлами" — это, видимо, переделка Uriah Heep, и эти фразы, судя по всему, кочуют по учебникам русского языка уже со второй половины 2000-х.
Собственно, по ощущениям, всё, что взято в этом учебнике, взято из "вокабуляра" работы "Слэнг хиппи", но, к несчастью, взято не всё.
ДАУН [ Sg.t. ] (нач.70; устар.?) -
1. депрессия.
'Я уже год в дауне.'
ДРИНКАЧ (нач.70) -
1. хиппи, который больше пьет, чем колется.
2. любитель выпить, пьяница.
КАМАТЬ ( от англ. to come 'приходить')
НЕКАЙФЫ [ Pl.t. ] (кон.80) - неприятности, трудности, все, что неприятно.
НАЙФ (от англ. knife 'нож')
РАЗБОРКА
РАЗБОРКА (нач.80) - выяснение отношений.
'Меня эти разборки с пэрэнтами уже зафакали.'
РИНГАТЬ [ сов. РИНГАНУТЬ ] (нач.70) - звонить.
'Я тебе завтра рингану.'
ХАЙРАНУТЬСЯ = ОБХАЙРАТЬСЯ.
>>Click here to continue<<
