TG Telegram Group & Channel
Stray observations | United States America (US)
Create: Update:

Интересное наблюдение от переводчика и редактора The Los Angeles Review of Books Бориса Дралюка. С днём рождения Набокова, как известно, есть путаница: где-то написано 22 апреля, а где-то — например, в одном из паспортов писателя, — 23-го, что давало ему повод праздновать именины в один день с Шекспиром.

Но, оказывается, в предисловии к своему же переводу «Слова о полку Игореве» Набоков отдельно отметил, что и Игорь отправился в свой поход не в какой-нибудь день, а именно 23-го апреля.

Интересное наблюдение от переводчика и редактора The Los Angeles Review of Books Бориса Дралюка. С днём рождения Набокова, как известно, есть путаница: где-то написано 22 апреля, а где-то — например, в одном из паспортов писателя, — 23-го, что давало ему повод праздновать именины в один день с Шекспиром.

Но, оказывается, в предисловии к своему же переводу «Слова о полку Игореве» Набоков отдельно отметил, что и Игорь отправился в свой поход не в какой-нибудь день, а именно 23-го апреля.
🔥4


>>Click here to continue<<

Stray observations






Share with your best friend
VIEW MORE

United States America Popular Telegram Group (US)