TG Telegram Group & Channel
Абиссинецъ – የሐበሻ መስኮብ | United States America (US)
Create: Update:

Вот как звучит главное торжественное песнопение праздника Пасхи в Эфиопской церкви.

«Воскресение Твое…» (ትንሣኤከ) в исполнении благочинного иерея Йисхака Уольдэ-Мариама (ሊ/ኅቀሲስ ይስሐቅ ወልደ ማርያም).

Воскресение Твое на тех, кто уверовал,
На нас, пролило Свет Твой.

Тынсаеʹ-кэ леылé амэʹнэ (2)
Бырханэʹ-кэ фэʹну диʹбэ-нэ (2)

ትንሣኤከ ለእለ አመነ (2)
ብርሃነከ ፈኑ ዲበነ (2)

Я уже отметил как-то, что Пасхальный тропарь «Христос воскресе из мертвых…» меня особенно впечатляет в его византийском распеве. Абиссинский же распев, впрочем как и наш русский, отличает неподдельная, нескрываемая, почти детская радость. Разве что звучащая периодически «ыллильта» (абиссинский йодль) привносит малость экзотики.

Тропарь исполняется на древнеэфиопском богослужебном языке гыыз, тиграи его легко поймут – слово в слово; тиграйское наречие (тигринья) много ближе к гыызу, нежели амхарское (амарынья).

Вот как звучит главное торжественное песнопение праздника Пасхи в Эфиопской церкви.

«Воскресение Твое…» (ትንሣኤከ) в исполнении благочинного иерея Йисхака Уольдэ-Мариама (ሊ/ኅቀሲስ ይስሐቅ ወልደ ማርያም).

Воскресение Твое на тех, кто уверовал,
На нас, пролило Свет Твой.

Тынсаеʹ-кэ леылé амэʹнэ (2)
Бырханэʹ-кэ фэʹну диʹбэ-нэ (2)

ትንሣኤከ ለእለ አመነ (2)
ብርሃነከ ፈኑ ዲበነ (2)

Я уже отметил как-то, что Пасхальный тропарь «Христос воскресе из мертвых…» меня особенно впечатляет в его византийском распеве. Абиссинский же распев, впрочем как и наш русский, отличает неподдельная, нескрываемая, почти детская радость. Разве что звучащая периодически «ыллильта» (абиссинский йодль) привносит малость экзотики.

Тропарь исполняется на древнеэфиопском богослужебном языке гыыз, тиграи его легко поймут – слово в слово; тиграйское наречие (тигринья) много ближе к гыызу, нежели амхарское (амарынья).
1


>>Click here to continue<<

Абиссинецъ – የሐበሻ መስኮብ




Share with your best friend
VIEW MORE

United States America Popular Telegram Group (US)