TG Telegram Group & Channel
10 языков за 1000 дней | United States America (US)
Create: Update:

💳 The Economist от 30 сентября 2023 года
#english

Свежий номер журнала The Economist был посвящанным интересной теме - долголетию. То, что в одном из крупнейших и старейших изданий мира поднимается эта тема, означает, что в ней крутятся большие деньги. Так и оказалось.

Ранее я не читал этот журнал, так как его профиль мало совпадал с моими интересами. Но в этот раз стало даже любопытно почитать целую серию статей на одну тему. Статей оказалось аж 9️⃣, все они обстоятельно и с разных сторон освещали тему современных исследований в области продления жизни и текущее положение дел в индустрии долголетия. Много нового и полезного узнал для себя.

Подробнее о чем в этих статьях говорится, я поделился ЗДЕСЬ, ЗДЕСЬ и ЗДЕСЬ. Кто заинтересуется почитать сам журнал - ссылка на ПДФ будет под постом ⬇️.

Английский язык статей на такую специализированную тему не оказался, на удивление, сложным для меня. Конечно, было много медицинских и специфических терминов. Но в целом манера письменной речи и словарный запас были для меня понятными. По ходу чтения я встретил несколько интересных слов и выражений:

1️⃣TO TAKE WING - Внезапно развиваться, свободно и мощно
фразы из статьи журнала:
- Efforts to slow human ageing are taking wing
- Yet after years of false starts, the idea of a genuine elixir of longevity is taking wing

2️⃣OFF ONE'S OWN BAT - по собственной инициативе
фраза из статьи журнала:
- Early adopters are starting to take these drugs "offlabel", off their own bat

3️⃣RAMIFICATION - последствие
фраза из статьи журнала:
- The fact of many people living much longer would have wide ramifications.

4️⃣LET ALONE - не говоря уже о …
фраза из статьи журнала:
- ... let alone one that provides any proof.

5️⃣A BUST - неудача, провал
фраза из статьи журнала:
- In terms of proving grand ecological truths the Biosphere 2 experiments were something of a bust

6️⃣TO NO AVAIL - безрезульатно
фраза из статьи журнала:
- But to no avail

💳 The Economist от 30 сентября 2023 года
#english

Свежий номер журнала The Economist был посвящанным интересной теме - долголетию. То, что в одном из крупнейших и старейших изданий мира поднимается эта тема, означает, что в ней крутятся большие деньги. Так и оказалось.

Ранее я не читал этот журнал, так как его профиль мало совпадал с моими интересами. Но в этот раз стало даже любопытно почитать целую серию статей на одну тему. Статей оказалось аж 9️⃣, все они обстоятельно и с разных сторон освещали тему современных исследований в области продления жизни и текущее положение дел в индустрии долголетия. Много нового и полезного узнал для себя.

Подробнее о чем в этих статьях говорится, я поделился ЗДЕСЬ, ЗДЕСЬ и ЗДЕСЬ. Кто заинтересуется почитать сам журнал - ссылка на ПДФ будет под постом ⬇️.

Английский язык статей на такую специализированную тему не оказался, на удивление, сложным для меня. Конечно, было много медицинских и специфических терминов. Но в целом манера письменной речи и словарный запас были для меня понятными. По ходу чтения я встретил несколько интересных слов и выражений:

1️⃣TO TAKE WING - Внезапно развиваться, свободно и мощно
фразы из статьи журнала:
- Efforts to slow human ageing are taking wing
- Yet after years of false starts, the idea of a genuine elixir of longevity is taking wing

2️⃣OFF ONE'S OWN BAT - по собственной инициативе
фраза из статьи журнала:
- Early adopters are starting to take these drugs "offlabel", off their own bat

3️⃣RAMIFICATION - последствие
фраза из статьи журнала:
- The fact of many people living much longer would have wide ramifications.

4️⃣LET ALONE - не говоря уже о …
фраза из статьи журнала:
- ... let alone one that provides any proof.

5️⃣A BUST - неудача, провал
фраза из статьи журнала:
- In terms of proving grand ecological truths the Biosphere 2 experiments were something of a bust

6️⃣TO NO AVAIL - безрезульатно
фраза из статьи журнала:
- But to no avail


>>Click here to continue<<

10 языков за 1000 дней






Share with your best friend
VIEW MORE

United States America Popular Telegram Group (US)