TG Telegram Group & Channel
10 языков за 1000 дней | United States America (US)
Create: Update:

🔔 Профессор Гарварда о счастье
#english

Посмотрел это интервью с Arthur C. Brooks, профессором Гарвардской Школы Бизнеса, писателем. Профессор много лет изучает тему счастья и ведет пользующийся большим спросом у студентов курс на эту тему.

В интервью профессор поделился почему происходит падение 📈 индекса счастья в последние годы, как это связано с соцсетями и от чего зависит счастье работника/служащего.

Помимо этого он рассказал о портфолио счастья, соблюдать баланс которого он учит своих студентов. А также из каких трех компонентов, по его мнению, счастье состоит.

©️Более подробно о чем говорил профессор, можно почитать здесь.

С точки зрения английского языка, я обратил внимание на несколько слов и выражений, которые используют в своей речи представители интеллектуальной элиты США.

💋 to steal the thunder - украсть лавры, присвоить себе чей-то успех
💋выражение из интервью:
I don't want to steal any thunder from the book tour

💋 to move the needle - сделать заметное изменение (к лучшему) в чем-либо
💋выражения из интервью:
And how can we think about moving the needle?
..that their accomplishments are moving the needle...

💋 to split hairs - занудствовать, цепляться за тривиальные или незначительные детали
💋выражение из интервью:
Now, seems like I'm splitting hairs, here but I'm not.

💋 drudgery - рутинная, нудная, тяжелая работа
💋выражение из интервью:
And if it's drudgery, that's bad

💋 grasp - досягаемость
💋выражение из интервью:
And making it pleasant sometimes it's completely out of our grasp

💋 put your finger on - понять суть дела
💋выражение из интервью:
But you put your finger on, and surely it's not a fully a good thing.

🔔 Профессор Гарварда о счастье
#english

Посмотрел это интервью с Arthur C. Brooks, профессором Гарвардской Школы Бизнеса, писателем. Профессор много лет изучает тему счастья и ведет пользующийся большим спросом у студентов курс на эту тему.

В интервью профессор поделился почему происходит падение 📈 индекса счастья в последние годы, как это связано с соцсетями и от чего зависит счастье работника/служащего.

Помимо этого он рассказал о портфолио счастья, соблюдать баланс которого он учит своих студентов. А также из каких трех компонентов, по его мнению, счастье состоит.

©️Более подробно о чем говорил профессор, можно почитать здесь.

С точки зрения английского языка, я обратил внимание на несколько слов и выражений, которые используют в своей речи представители интеллектуальной элиты США.

💋 to steal the thunder - украсть лавры, присвоить себе чей-то успех
💋выражение из интервью:
I don't want to steal any thunder from the book tour

💋 to move the needle - сделать заметное изменение (к лучшему) в чем-либо
💋выражения из интервью:
And how can we think about moving the needle?
..that their accomplishments are moving the needle...

💋 to split hairs - занудствовать, цепляться за тривиальные или незначительные детали
💋выражение из интервью:
Now, seems like I'm splitting hairs, here but I'm not.

💋 drudgery - рутинная, нудная, тяжелая работа
💋выражение из интервью:
And if it's drudgery, that's bad

💋 grasp - досягаемость
💋выражение из интервью:
And making it pleasant sometimes it's completely out of our grasp

💋 put your finger on - понять суть дела
💋выражение из интервью:
But you put your finger on, and surely it's not a fully a good thing.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM


>>Click here to continue<<

10 языков за 1000 дней






Share with your best friend
VIEW MORE

United States America Popular Telegram Group (US)