TG Telegram Group & Channel
Ну как сказать | United States America (US)
Create: Update:

Что самое сложное в русском языке? Когда меня, как преподавателя русского как иностранного, об этом спрашивают, я обычно отвечаю: использование глаголов совершенного и несовершенного вида. Вот вам набор фактов про них:

📌Нам различить их очень просто: глаголы несовершенного вида отвечают на вопрос «что делать?», а совершенного — «что сделать?». С точки зрения студента-иностранца такое определение не имеет смысла: чтобы им пользоваться, надо изначально понимать разницу между вопросами «что делать?» и «что сделать?». А если человек виды глагола не различает, для него и разницы этой нет.

📌Получается, определять вид надо по-другому. Можно по смыслу: несовершенный вид — про процесс (читать), совершенный — про результат (прочитать). Но тут добавляется куча нюансов: например, с отрицаниями используется только инфинитив несовершенного вида (я не хочу читать эту книгу, то есть не хочу даже начинать процесс). Ну и эта дихотомия «процесс — результат» не всегда очевидна, например:

мы не встречались (несовершенный) — и не планировали, процесс не был начат
мы не встретились (совершенный) — планировали, но не вышло, результата нет

📌У этих глаголов нет четких правил образования. Точнее, они есть, но воспринимать их комплексно очень сложно. Смотрите:

🟣у глаголов несовершенного вида с суффиксом «а» этот суффикс переходит в «и»: решать — решить

🟣у глаголов несовершенного вида с корнями да-, зна-, ста- в совершенном виде пропадает суффикс «ва»: давать — дать, вставать — встать

🟣к глаголу несовершенного вида можно добавить приставку, чтобы перевести его в совершенный. Но наличие приставки само по себе не гарантирует, что глагол совершенного вида, потому что с помощью суффикса «ыва» / «ива» мы можем привести его обратно в несовершенный вид. Следите за руками:

читать (что делать?) → прочитать (что сделать?) → прочитывать (что делать?)
писать (что делать?) → подписать (что сделать?) → подписывать (что делать?)


О разнообразии приставок и их значений я пока тактично помолчу.

📌Ну и, конечно, помним: глаголы совершенного и несовершенного вида — это не формы одного и того же слова, а разные лексические единицы. Особенно понятно это становится на таких примерах как «брать — взять», «говорить — сказать», которые показывают, что виды могут быть выражены абсолютно разными словами.

Что самое сложное в русском языке? Когда меня, как преподавателя русского как иностранного, об этом спрашивают, я обычно отвечаю: использование глаголов совершенного и несовершенного вида. Вот вам набор фактов про них:

📌Нам различить их очень просто: глаголы несовершенного вида отвечают на вопрос «что делать?», а совершенного — «что сделать?». С точки зрения студента-иностранца такое определение не имеет смысла: чтобы им пользоваться, надо изначально понимать разницу между вопросами «что делать?» и «что сделать?». А если человек виды глагола не различает, для него и разницы этой нет.

📌Получается, определять вид надо по-другому. Можно по смыслу: несовершенный вид — про процесс (читать), совершенный — про результат (прочитать). Но тут добавляется куча нюансов: например, с отрицаниями используется только инфинитив несовершенного вида (я не хочу читать эту книгу, то есть не хочу даже начинать процесс). Ну и эта дихотомия «процесс — результат» не всегда очевидна, например:

мы не встречались (несовершенный) — и не планировали, процесс не был начат
мы не встретились (совершенный) — планировали, но не вышло, результата нет

📌У этих глаголов нет четких правил образования. Точнее, они есть, но воспринимать их комплексно очень сложно. Смотрите:

🟣у глаголов несовершенного вида с суффиксом «а» этот суффикс переходит в «и»: решать — решить

🟣у глаголов несовершенного вида с корнями да-, зна-, ста- в совершенном виде пропадает суффикс «ва»: давать — дать, вставать — встать

🟣к глаголу несовершенного вида можно добавить приставку, чтобы перевести его в совершенный. Но наличие приставки само по себе не гарантирует, что глагол совершенного вида, потому что с помощью суффикса «ыва» / «ива» мы можем привести его обратно в несовершенный вид. Следите за руками:

читать (что делать?) → прочитать (что сделать?) → прочитывать (что делать?)
писать (что делать?) → подписать (что сделать?) → подписывать (что делать?)


О разнообразии приставок и их значений я пока тактично помолчу.

📌Ну и, конечно, помним: глаголы совершенного и несовершенного вида — это не формы одного и того же слова, а разные лексические единицы. Особенно понятно это становится на таких примерах как «брать — взять», «говорить — сказать», которые показывают, что виды могут быть выражены абсолютно разными словами.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM


>>Click here to continue<<

Ну как сказать




Share with your best friend
VIEW MORE

United States America Popular Telegram Group (US)