TG Telegram Group Link
Channel: IELTS сдаем легко
Back to Bottom
#Vocabulary
Clothes and Fashion
Let’s take a look at a couple of nice expressions and practice the Speaking Part 3 questions.

attire /outfit - наряд, одежда
take pride in one's appearance – гордиться своим внешним видом
vintage /ˈvɪn.tɪdʒ/ clothing – винтажная одежда
have a passion for fashion – питать страсть к моде
have no clothes (or dress) sense – безвкусно одеваться, не иметь чувство стиля
fit like a glove – хорошо сидит, быть как раз впору
have a classy look – иметь стильный вид
a well-dressed person – хорошо одетый, нарядный человек

to mix and match (clothes) – смешивать и сочетать
They can mix and match their uniform, wearing either a sweatshirt or blouse with trousers or a skirt.

dress up Vs dress down– нарядиться Vs. надеть более неформальную одежду
I prefer casual clothes and hate getting dressed up.

keep up with the latest fashion trends – следить за модой
She's addicted to fashion and loves to keep up with the latest fashion trends.


What do you think the clothes we wear say about us?
The choice of attire sends a message to others about who we are and where we stand in. We form lasting impressions in a first second, and some of those impressions are based on what we are wearing. It’s non-verbal communication that instantly allows others to understand what we're trying to communicate. For example, a person who purposely dressed down for a certain occasion might communicate a general lack of interest in it. Some people choose to dress in a style that they feel reflects their personality, while others dress for comfort, or work.
Why do some companies ask their staff to wear uniforms?
This is often for the purpose of making employees easy to identify for anyone, be it staff or customers. It could also be part of maintaining a specific corporate image for the company. Wearing the same attire reinforces the idea that everyone is part of the same organization and working towards the same goal.
Uniforms can also promote safety in the workplace, especially for employees in hazardous industries. If there will be much wear and tear on clothing, the supplied uniforms will save the employees' own clothing from harm or damage, and in such cases it’s a type of benefit for the employee.

Now it is your turn:
Do you agree that people today use clothes to reflect their personality rather than their social position?
When do people wear formal clothing in your country?
​​#Vocabulary
Five verbs you can use instead of ‘get’
У этого глагола много синонимов, и они, как правило, сочетаются с определенными группами существительных. Давайте рассмотрим пять интересных замен ‘get’, которые сделают вашу лексику более впечатляющей. Обратите внимание, что все они более формальны, чем get.

ACQUIRE = получать что-то благодаря своим усилиям, способностям или поведению.
Сочетается с knowledge, skill, habit, reputation, experience, competence, expertise, taste.
That job helped me acquire some IT skills.

GAIN = получить что-то нужное или желаемое. Сочетается с insight, time, entrance, entry, access, reputation. В значении ‘обрести’, ‘набрать’ сочетается с weight, confidence, experience, strength. Может идти с предлогом from, когда речь идет о получении некоторого преимущества или выгоды.
The data exists all right - the difficulty is in gaining access to it.
What do you hope to gain from the course?

OBTAIN = используется для описания целенаправленного действия, особенно прилагая усилие к этому. Сочетается с такими существительными, как information, advice, consent, permission, document, result. Часто используется с наречиями, чтобы показать, как что-то было получено (e.g., illegally, hardly, easily)
Such information is easily obtained from the Internet.

SECURE
= также подразумевает попытку что-то получить с усилием. Часто используется в контексте, связанным с бизнесом, юриспруденцией или политикой. Сочетается с такими существительными, как victory, loan, funding, deal, contract, nomination, release, conviction.
Victory was not going to be easily secured. Победа досталась нелегко.

SUSTAIN = этот глагол имеет значение ‘get’ в негативном смысле и сочетается с injury, damage, defeat, stress and loss.
She sustained multiple injuries in the accident. В аварии она получила множественные травмы.
Check yourself!
What verb fits best in the sentence?
​​#Vocabulary
Про приставки -under, -over
Найти логику в английском словообразовании не всегда представляется возможным и и часто вместо внятного объяснения приходится довольствоваться фразой из разряда: «Прошу понять и простить». Поэтому всегда приятно столкнуться с закономерностью.

UNDER и OVER мы часто встречаем в качестве предлогов со значениями под/ ниже/младше (under) и через/ над/ в течение/ свыше (over).
e.g., children under 10
over ten million people

Приставка over- образует глаголы, существительные или прилагательные от уже существующих слов в английском языке. Данные слова выражают чрезмерность или избыточность выполнения какого-либо действия и нередко на русский язык переводятся словами с приставками пере- / сверх-/на-.
e.g., overrun – переходить пределы, границы; превысить; наводнять; заполнять
Venezia is overrun by tourists.
Costs overran the budget by about 30%.

overdo – перестараться, преувеличивать, перенапрягаться, пережарить
Don’t overdo the salt in the food. Не пересоли.
The meat was overdone and very dry. Мясо было пережарено и очень сухое.

overdue – просроченный
The rent is now overdue.

Приставка under- имеет прямое и переносное значение ниже - underground (метро, подземный), undermine (подкапывать), underpants (подштанники) или недо- underestimate (недооценивать), underweight (недовес).
e.g., underdone – недожаренный, с кровью.
underestimate – недооценить, преуменьшить
Never underestimate your enemy.

underpriced – по заниженной цене
When a service is underpriced, it will be overused.

👩🏼‍🏫Проверить свои знания/догадки о глаголах с приставками under- и over- можно в Quizlet по ссылке.
​​#Writing Task 1 Academic
Vocabulary to describe a graph

From the data in the graph, it is apparent that most people in the various groups are generally happy.
These charts break down the degree of happiness over a four-week period by age group and work status.
According to these figures, among those aged 50-64, the majority was happy some of the time and all of the time, 29.4% and 55.1% respectively.
As can be seen from these responses, the happiest people are those in education or training, with 93.7% being happy at least some of the time. (with + -ing = при этом)
The pattern was fairly similar among those in the 65-74 age group.
The happiness responses of the three labour groups generally mirrors those of the two age groups. (generally mirrors that…= в целом совпадает с…)
As regards people who were self-employed and retired, the former were generally happier than the latter. (the former … the latter… - первые из перечисленных, вторые из перечисленных)
#Speaking Club
Про то, что без лексики по определённым темам – traffic, health, environment, education, IELTS на приличный балл не сдашь, вы знаете и без меня. К сожалению, без активной разговорной практики, вся та красивая лексика, которую вы учите или встречаете при чтении так и остаётся в пассивном словаре. Поэтому приглашаю в наш IELTS Speaking Club поболтать и попрактиковаться.
Что вас ждет:
👉обсуждение самых разных вопросов IELTS в рамках одной темы
👉feedback от преподавателя
👉актуальная «продвинутая» лексика
👉классная компания

Длительность 60 мин
Мини группы
Стоимость 500 руб.

Расписание: суббота 10:30 и 12:00 (Москва), уровень B2 (запись @marina_ielts)
​​How to stop forgetting words
📍develop a habit Память не может быть плохой или хорошей — она либо натренирована, либо нет. Регулярные, пусть даже и короткие занятия, эффективнее, чем длительное сидение за учебниками, но раз в неделю. Мозгу необходимо время, чтобы перенести свежие знания из краткосрочной памяти в долговременную. Поэтому регулярная работа с flashcards и приложениями по типу Quizlet или Memrise очень помогают в наращивании словарного запаса.

📍consume content in English every day Погрузите себя в языковую среду через чтение, прослушивание подкастов, просмотра сериалов, ведения дневника. С точки зрения запоминания новых слов чтение является самым бесценным, потому что многие новые слова многократно повторяются, и вы можете выбрать комфортную скорость чтения. При этом совершенно необязательно смотреть каждое незнакомое слово в словаре. Больше пытайтесь понять из контекста.

📍create associations Новое интересное выражение вряд ли запомнится с первого раза, если вы не свяжете его с уже имеющими у вас знаниями, не попробуете придумать ассоциации или несколько примеров из жизни, как можно его использовать в жизни. Например, вам попалась прекрасное выражение, которое вы бы хотели запомнить- ‘scare the hell out of someone’. Попробуйте сначала мысленно поиграть с ним ‘scare’ – пугать, Поезд в Пусан, зомби. hell – ад, черти. Получается похоже на наше ‘напугать до дрожи, до чертиков’. Чего я боюсь до дрожи? Допустим, выступать публично. => Public speaking has always scared the hell out of me. Сестра боится ос. => Wasps scare the hell out of her.

📍practice the pronunciation Попробуйте вбить новое слово или выражение в YouGlish и послушайте, как его произносят несколько спикеров, а также контексты, в которых это слово используется.
​​#Punctuation
Semicolon Vs. Colon
Правила пунктуации в русском и английском языках несколько отличаются. На мой взгляд, английская пунктуация существенно легче, в целом менее «обильна» и не так сильно влияет на смысл. Вспомним хотя бы ‘Казнить, нельзя помиловать! Казнить нельзя, помиловать! ’.

semi-colon или точку с запятой ставим в следующих случаях:
для соединения двух независимых предложений в одно без использования союзов, чтобы подчеркнуть, что они тесно связаны друг с другом. Например, эти предложения могут обсуждать одну и ту же тему или противопоставлять две похожие вещи. По смыслу двоеточие заменяет союз and с запятой. Например, эти два предложения имеют одинаковое значение:
We went to the zoo yesterday; it was fun to see all of the cool animals.
We went to the zoo yesterday, and it was fun to see all of the cool animals.

при использовании наречий перед вторым независимым предложением - however, therefore и nevertheless или перед такими фразами как - on the other hand, as a result и in other words.
Bananas and apples are both fruits; however, they don’t look anything alike.
He sprained his wrist; as a result, he would not play in the tournament.

colon или двоеточие мы используем в случаях, когда
нужно раскрыть основное содержание, т.е. вторая часть поясняет первую. Обычно оно используется перед списком, примером или пояснением.
Sasha owns three dogs: a beagle, a Dalmatian, and a husky.

может ставиться после as follows (=а именно).
The names of the winners are as follows: Mary, James, and Sylvia.

нужно процитировать, и цитате предшествует законченное предложение (подлежащие + сказуемое). В остальных случаях ставится запятая.
Benjamin Franklin said my favorite quote: “There was never a good war or a bad peace.”
As Benjamin Franklin said, “There was never a good war or a bad peace.”

когда нужно разделить предложение на два независимых предложения, которые напрямую связаны, и второе предложение разъясняет или расширяет значение предыдущего предложения. В этом случае, вторая часть может писаться с заглавной буквы.
I stopped to consider an important question: Did I turn off the faucet? = Я остановился, чтобы обдумать важный вопрос: выключил ли я кран?

Сравним:
Colon He is a great leader: He always makes swift, assertive decisions. (разъяснение)
Semicolon He is a great leader; the company has flourished under his watch. (общая взаимосвязь)

Check yourself!
#Listening #Vocabulary
Что посмотреть для уровня B1-B2
Изучение английского языка с помощью сериалов — отличный способ прокачать свои языковые навыки. Посмотреть целый фильм бывает сложно и затратно по времени, а формат сериала для такой практики подходит идеально. Вы слышите живую иностранную речь, знакомитесь с новыми акцентами и обогащаете словарный запас разговорной лексикой. Начинать смотреть сериалы на английском можно с субтитрами, а потом, когда адаптируетесь, без них. Если уж совсем сложно, можно смотреть с русскими субтитрами или выбрать сериал, который вы уже смотрели на родном языке.

Мой ТОП-10 подходящих сериалов для улучшения уровня английского языка. Классика жанра, вроде Friends и Desperate Housewives, не вошла😉.

Немного попроще
🎬 Modern Family (2009-2020) IMDb – 8.5
Ситком о жизни большой американской семьи. Короткие эпизоды (около 30 минут каждый) начинаются с задаваемого каким-либо членом семьи вопроса, а заканчиваются ответом на него.
+ короткие смешные серии, не требующие полного погружения в сюжет
+ много примеров разговорной “живой” лексики

📽 Love, Death & Robots (2019- ) IMDb – 8.4
Анимационный сериал про возможное и невозможное будущее.
+ короткие, не связанные между собой эпизоды
+ разноплановая лексика (роботы, технологии, AI)
+ визуально красивый

🎞 Why Women Kill (2019- 2021) IMDb – 8.1
Сериал рассказывает о жизни трех женщин, живших в три разных десятилетия: домохозяйки в 60-х, светской львицы в 80-х и юриста в 2019 году, каждая из которых столкнулась с неверностью в своем браке.
+ яркий и красивый сериал с захватывающим сюжетом
+ разные акценты, разговорные стили

🎬 The Bear (2022) IMDb – 8.5
Шеф-повар высокой кухни вынужден вернуться домой, чтобы управлять скромной семейной закусочной после самоубийства брата.
+ юмор и драма в одном флаконе
+лексика ресторанного бизнеса и межличностных отношений
+ короткие динамичные серии

📺 After Life (2019 - 2022) IMDb – 8.4
После смерти любимой жены главный герой намеревается совершить самоубийство, но в итоге принимает решение жить дальше и покарать мир за смерть жены. Теперь он говорит и делает только то, что хочет.
+ юмор, в том числе «черный»
+ множество повседневных ситуаций с современной разговорной лексикой

Чуть посложнее
🎥 The Morning Show (2019- ) IMDb – 8.2
Это сериал о том, как делают утренние TV шоу, и с какими трудностями сталкивается весь коллектив.
+ достаточно быстрый темп речи
+ много идиоматического языка и разговорной лексики

🎬 Scenes from a Marriage (2021) IMDb – 8.1
Драматический мини-сериал о сложных взаимоотношениях американской пары.
+ целиком построен на диалогах
+ современная идиоматическая лексика

🎞 The Offer (2022) IMDb – 8.5
Сериал о продюсере и съемках оскароносного фильма «Крестный отец» (1972).
+ насыщенный сюжет с главным героем, который находит выход из любой сложной ситуации
+ кинематографическая лексика

🎥 Fleabag (2016-2019) IMDb – 8.7
Сериал про жизнь современной независимой женщины, которая постоянно попадает в передряги.
+ британский юмор на грани приличия
+ короткие занимательные серии
HTML Embed Code:
2024/05/03 18:51:14
Back to Top