TG Telegram Group Link
Channel: За языки РФ
Back to Bottom
Проблема с положением алтайского языка связана и с языковой политикой государства и Республики. Например, алтайский язык, несмотря на статус государственного, не преподается и не может преподаваться как обязательный предмет в школе, в городских школах нет алтайских классов, где все предметы преподавались бы на алтайском, судебные решения не переводятся на алтайский язык, как и нормативные правовые и подзаконные акты в Республике. В итоге, сохранение языка, по сути, ложится на плечи семьи, однако делать это становится все сложнее. Дети с малых лет поглощают большое количество медиа-контента на русском языке, а алтайский потихоньку вытесняется.
Только ли детей вина такое бедственное положение языка? Я не отрицаю, что каждый лично отвечает за себя, что сейчас есть ресурсы к изучению, и без желания человека ничего не изменится, однако и общество не может снимать с себя ответственность. Поэтому давайте будем помогать друг другу. Если вы видите, что человек ошибся – не ругайтесь, а поправьте. Так потихоньку человек научится на своих ошибках, и вы поможете алтайскому языку обрести еще одного носителя, который продлит жизнь нашего родного языка.
Алтайский язык прекрасен. Алтайский язык – мой родной и первый язык. На нем я говорила в далеком детстве и хочу говорить сейчас, в недалеком будущем.

#Ич_санаалар
Кстати, на сайте НИИ алтаистики им. С.С. Суразакова в открытом доступе лежат результаты ежегодных социологических исследований состояния алтайского языка в разных аймаках Республики Алтай

https://niialt.ru/monitoring-yazykovoj-situatsii-v-respublike-altaj

Для примера посмотрите краткие результаты мониторинга 2022 года, который проходил в Улаганском и Онгудайском аймаках (как показывает практика, они самые молодцы в плане языка❤️)
В Татарстане финансирование программы сохранения языков сократили на 12,5%
«Многоязычие часто бытует, а потом туда врывается государство. В школах в горном Дагестане люди говорят на нескольких языках, а потом приходит строгая установка: «В школе мы говорим по-русски, чтобы никого не обидеть». Мы все тут лезгины, но есть один аварец, мы будем говорить на русском языке, потому что это некоторое общее пространство. На Севере так же. Проводят какое-нибудь мероприятие с коренными в ЯНАО, например. Если на него позвать одних ненцев, то оно могло бы пройти на ненецком языке, было бы классно: какое-то большое событие на ненецком языке. Но тогда обидятся ханты. И тогда это мероприятие делают межнациональным, а все межнациональное — это русскоязычное. Большинство мероприятий, связанных с национальной тематикой, проходят по статье «межнациональное согласие». А межнациональное согласие — это русский язык».

Василий Харитонов — лингвист института языкознания РАН. В 2022 году он отправился в нанайское село Дада на Дальнем востоке, чтобы преподавать детям нанайский язык и изучать языковое состояние жителей региона.

В беседе с антропологом Дмитрием Опариным исследователь рассказал о своей системе изучения носителей языков, о факторах, которые влияют на престиж языка и о том, как в России работает инфраструктура для тех, кто общается и читает не только на русском.

«Языки всегда находятся снизу, в сельской местности, в непривилегированных местах». Интервью с лингвистом Василием Харитоновым про его работу в нанайской деревне.

Расскажите про Perito друзьям, если то, что мы делаем, вам нравится.
Forwarded from ОК, Гумирова
"хотел бы узнать, существуют ли игровые стримы на татарском языке? может, вы можете знать кого-то, кто их проводит" – если кто знает, напишите, пожалуйста!
Forwarded from Marco Dias
Мидзуки Сакурама-Накамура - японка самостоятельно выучившая татарский язык и написавшая учебник для японцев желающих выучить татарский язык сегодня отмечает ДР 😊
Друзья! Есть предложение создать подборку телеграм-каналов по изучению языков народов РФ. Будем благодарны, если порекомендуете такие в комментариях.
Forwarded from Halan Chuekke
Друзья, у нас в Республике Саха сегодня день родного языка и письменности.
К этому дню приурачивается довольно много событий, мероприятий, презентаций чего-то связанного с языком.

Например, известный у нас видеоблогер Сандаара Кулаковская распространила электронную книжечку на русском языке о том, почему стоит обучать детей родному языку.

Можете скачать у нас в канале (заодно поддержав нашу статистику😉): https://hottg.com/biikige/2358
Интерактивное приложение-самоучитель якутского языка (саха тыла) для взрослых и детей от 8 лет.

Более 80 уроков в 9 разделах: от алфавита до диалогов. Каждый урок состоит из теории и практики, в конце каждого урока – тест для закрепления материала. Можно проходить уроки по порядку или сразу пройти тест и открыть следующий раздел. Есть возможность работы над ошибками и участия в викторинах. После каждого пройденного урока в «Копилке слов» появляются новые слова.

Приложение разработано на средства Гранта Главы Республики Саха (Якутия) совместно с практикующими учителями, лингвистами и родителями.

Также есть более продвинутый уровень для "продолжающих изучать язык"

Ссылки для iOS и Android: https://sakhalyy.com/download/
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Сәәхн келн
Каналы в Телеграм для изучающих калмыцкий язык:

1. https://hottg.com/syaahn_keln_ru (Сәәхн келн) -  канал Фонда "Сәәхн келн". В канале удобен поиск по хештегам:
#хальмгмама😎 - стишки, песенки для занятий с детьми, лексика для родителей
#разборкалмыцкихпесен - грамматический разбор песен с переводом
#шүлгүд - стихи калмыцких авторов
#прокачайсвойкалмыцкий - грамматика, фразеологизмы, йоряли
Также в канале публикуются анонсы встреч #хальмгкелнәасхн и книжного клуба "Номто" 

2. https://hottg.com/bainkeln08 (Bain keln) - канал Центра по развитию калмыцкого языка. В канале есть несколько рубрик: лексика, фразы, проверь себя, традиции и обычаи, новости и мероприятия ЦРКЯ.

3. https://hottg.com/kejilganlanguage (Калмыцкий с Ке-Джилганом) - канал филолога, языкового активиста Санала Манджиева. Помимо написания слов в комментариях также можно послушать их произношение.

4. https://hottg.com/tulproject08 (Тул экин зүркн) - канал языкового активиста Аюны Мазуровой. Главная тема канала - изучение калмыцкого языка с детьми. В дальнейшем можно будет найти материалы для занятий. Сейчас в основном публикуются новости по проекту "Калмыцкие детские песни. Бичкдүдин дуд" и анонсы предстоящих концертов живой музыки для детей.

5. https://hottg.com/halmgkelvr (Калмыцкий в рассказах) - рассказы в текстовом и аудио формате для начального и среднего уровней. 

6. https://hottg.com/halmgsurvr (Калмыцкий в опросах) - тесты по калмыцкому языку

7. https://hottg.com/countrykugjim (Кантри көгҗм) - калмыцкий язык и кантри музыка. Можно почитать ковбойские рассказы и биографии певцов на калмыцком языке.

Если вы знаете ещё телеграм-каналы на калмыцком языке и для изучения калмыцкого языка, пишите в комментариях!

#ФондСәәхнКелн #сәәхнкелн_подборка
Этот канал создан в помощь изучающим язык саха.
Наверное, бОльшую пользу он принесет начинающим, для расширения словарного запаса. Не напрягаясь, просто выбирая верный вариант перевода.
Но и миддл-уровень, возможно найдет для себя что-то полезное. Например, проверить свои знания.

Надеемся на обратную связь: под каждым постом есть ссылка на группу, где можно обсудить слова и задать вопросы.
Издания Японской ассоциации изучения северных языков
Forwarded from стиходинара (🥔🧄)
Вместе с Микаелем Нюдаль и Галей Рымбу делаем серию публикаций: эссе/поэзии/прозы коренных народов в переводах на шведский и английский. Оригиналы тоже можно будет почитать там же. В первом выпуске вступительное редакторское слово, написанное Микаелем на основе наших с ним и Галей размышлений, мое эссе про потерю языка и поэма Эльвины Валиевой мясо.
HTML Embed Code:
2024/04/25 06:48:52
Back to Top