TG Telegram Group Link
Channel: Пятый пункт
Back to Bottom
Forwarded from BILD на русском
Стало известно содержание полной версии докторской диссертации президента Палестины, которую он защитил в СССР

Информация о том, что Махмуд Аббас в своей докторской диссертации, написанной в советской Москве, фактически отрицал Холокост, была известна и ранее.

Теперь, как сообщает Israel Hayom, Игаль Кармон, глава аналитического центра MEMRI, сумел получить полный текст диссертации, которая ранее хранилась в российских архивах. Она пронизана теориями заговора и ненавистью к евреям. BILD приводит основные тезисы работы, которые стали известны теперь.

︎ Аббас утверждал, что при Холокосте погибло менее миллиона евреев. На самом деле погибло около шести миллионов.

︎ По заявлению Аббаса, Израиль обращается с арабами так же, как нацисты с евреями. Это не так — арабы в Израиле пользуются теми же правами, что и евреи.

︎ Аббас заявлял, что сионисты (сторонники еврейского национального движения) сотрудничали с нацистами. В реальности сионистское движение отчаянно пыталось спасти евреев из зоны влияния нацистов.

Игаль Кармон, исследовав диссертацию, пишет: «Вывод, к которому приходит автор, заключается в том, что Холокост евреев был совместным проектом нацистов и сионистского движения».

📍Аббас был избран президентом Палестинской автономии в 2005 году. Курс политической карьеры Аббаса был определён в Москве под дружественным надзором КГБ: советская диктатура тесно сотрудничала с палестинским национальным движением, поддерживая его в террористических операциях и пропаганде, отмечает журналист BILD Филипп Пятов.

Докторскую диссертацию в Институте востоковедения Академии наук СССР по теме «Секретная связь между нацизмом и сионизмом» Аббас защитил в 1982 году.

@BILD_Russian
В 1982 году выпускник московского института им. Патриса Лумумбы Абу-Мазен (Махмуд Аббас) в Институте Востоковедения Академии наук СССР успешно защитил диссертацию
"Связи между сионизмом и нацизмом 1933 - 1945 гг" на соискание ученой степени кандидат исторических наук. Однако, после защиты текст диссертации никогда не был опубликован, на него был наложен гриф "Для служебного пользования"
Израильским журналистам удалось раздобыть копию этого "научного труда "
В эфире телеканала ITON.TV секреты "антисионистского научного творчества" Махмуда Аббаса раскрывает адвокат Ариэль Бульштейн, автор подробного разбора диссертации, опубликовнного израильским изданием "Исраэль А-Йом"
https://youtu.be/WZEDI3lv6_I?si=dUZjCDYjkbLHgiC4
תפילה לשלום המדינה

אָבִינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם, צוּר יִשְׂרָאֵל וְגוֹאֲלוֹ, בָּרֵךְ אֶת-מְדִינַת-יִשְׂרָאֵל, רֵאשִׁית צְמִיחַת גְּאֻלָּתֵנוּ. הָגֵן עָלֶיהָ בְּאֶבְרַת חַסְדֶּךָ וּפְרֹשׂ עָלֶיהָ סֻכַּת שְׁלוֹמֶךָ וּשְׁלַח אוֹרְךָ וַאֲמִתְּךָ לְרָאשֶׁיהָ, שָׂרֶיהָ וְיוֹעֲצֶיהָ, וְתַקְּנֵם בְּעֵצָה טוֹבָה מִלְּפָנֶיךָ. חַזֵּק אֶת יְדֵי מְגִנֵּי אֶרֶץ קָדְשֵׁנוּ, וְהַנְחִילֵם אֱלֹהֵינוּ יְשׁוּעָה וַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן תְּעַטְּרֵם, וְנָתַתָּ שָׁלוֹם בָּאָרֶץ וְשִׂמְחַת עוֹלָם לְיוֹשְׁבֶיהָ. וְאֶת אַחֵינוּ כָּל בֵּית יִשְׂרָאֵל, פְּקָד-נָא בְּכָל אַרְצוֹת פְּזוּרֵיהֶם, וְתוֹלִיכֵם מְהֵרָה קוֹמְמִיּוּת לְצִיּוֹן עִירֶךָ וְלִירוּשָׁלַיִם מִשְׁכַּן שְׁמֶךָ, כַּכָּתוּב בְּתוֹרַת מֹשֶׁה עַבְדֶּךָ: אִם יִהְיֶה נִדַּחֲךָ בִּקְצֵה הַשָּׁמָיִם, מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ יהוה אֱלֹהֶיךָ וּמִשָּׁם יִקָּחֶךָ: וֶהֱבִיאֲךָ יהוה אֱלֹהֶיךָ אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר-יָרְשׁוּ אֲבֹתֶיךָ וִירִשְׁתָּהּ, וְהֵיטִבְךָ וְהִרְבְּךָ מֵאֲבֹתֶיךָ: וְיַחֵד לְבָבֵנוּ לְאַהֲבָה וּלְיִרְאָה אֶת שְׁמֶךָ, וְלִשְׁמֹר אֶת כָּל דִּבְרֵי תוֹרָתֶךָ, וּשְׁלַח לָנוּ מְהֵרָה בֶּן-דָּוִד מְשִׁיחַ צִדְקֶךָ, לִפְדּוֹת מְחַכֵּי קֵץ יְשׁוּעָתֶךָ.

הוֹפַע בַּהֲדַר גְּאוֹן עֻזֶּךָ עַל כָּל יוֹשְׁבֵי תֵבֵל אַרְצֶךָ, וְיֹאמַר כֹּל אֲשֶׁר נְשָׁמָה בְאַפּוֹ: יהוה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל מֶלֶךְ וּמַלְכוּתוֹ בַּכֹּל מָשָׁלָה, אָמֵן סֶלָה.
#Классика_Пятого_Пункта
Одна из моих самых любимых карикатур израильского карикатуриста Якова Шило, появившаяся в начале 80-х годов прошлого столетия (т.е. аккурат 40+ лет назад): Кто более опасен для Израиля? Этот? (Хомейни - Иран) Этот? (Брежнев - СССР) Или - этот?
📖 Еврейская пресса на русском языке = Jewish press in Russian : библиографический справочник. – Москва, 1992.
ℹ️ Выпуск содержит сведения и иллюстрации по 78 еврейским газетам, журналам, альманахам и "самиздату", выходившим в 1986 - 1992 в Москве и городах России.
🇷🇺/🇬🇧 Текст параллельный на рус. и англ. яз.
Forwarded from Jewish Heroes/Еврейские герои (Anny Anny)
#найдено_в_архиве Информационны отчет «уполномоченного» по Днепропетровской области Павлов.
Главная мысль, что евреев в городах Днепропетровска, Днепродзержинска, Кривой Рог и Никополь очень много. Чтобы вы поняли насколько, в «Йом кипур» в синагоге Днепропетровска (Днепра) собралось около 2000 человек, внутри не всем хватило места и даже временный шалаш во дворе был заполнен верующими. В других городах по 20-40 человек.
И главная миссия всех «уполномоченных» не разрешать собрания евреев в частных домах «десятники» по нормальному - миньяны. С миньянами боролись с помощью налогового отдела ОблФО и милицией.
Вообщем видимо заняться больше не чем ни в Финотделе, ни в гормилиции)
Источник: ЦДАВОВ Украины

Ф-4648-Оп-4-Д-16 с.139
#еврейские_герои_архивные_документы#
Forwarded from Jewish Heroes/Еврейские герои (Anny Anny)
#найдено_в_архиве Синагоги Днепра 1946 г.
Обзор синагог Днепропетровска от «уполномоченного».
Община ссылается на то, что до 1917 года в Днепропетровске было до 40 еврейских синагог и молитвенных домов, в 1930 году было - 5, а в 1941 году - 2. До 1917 году была одна центральная - хоральна синагога, несколько районных синагог в связи с размещением еврейского населения на территории города были синагоги по цеховому признаку: синагога мясников, портных, стекольщиков, извозчиков, сапожников и т.д.
Источник: ЦДАВОВ Украины
Ф-4648-Оп-4-Д-16 с.163
#еврейские_герои_архивные_документы
Делегация России покинула заседание Совета безопасности ООН перед выступлением израильского представителя.
Карикатура израильского карикатуриста Доша (Кариель Гардош), 1965 год. «Постоянный реквизит советской делегации на Совете Безопасности: Израиль всегда виноват».
59 лет прошло – ничего не изменилось.
Вот еще карикатура Доша начала 1960-х годов. Ну что вам сказать – 60+ лет прошло, а у кого-то modus operandi ни на миллиметр не поменялся.
Позавчера исполнился 81 год началу восстания в Варшавском гетто (19.4.1943).
52 года назад, советские власти постарались сделать все, чтобы помешать отметить это "антиобщественное мероприятие".
Forwarded from Jewish Heroes/Еврейские герои (Anny Anny)
#найдено_в_архиве За упокой Ленина и за здоровье Сталина в одной молитве 1946 г.
«Уполномоченный» по Дрогобычской области А.Бурик похвалил еврейскую общину «Это единственная община, которая смело вводить в религиозный быт имена Великих Революционеров». Все молящейся, около 100 человек, собравшиеся по случаю упокоения и здравия отнеслись с большим уважением.
И смех и грех. Хорошо что обоих уже нет давно)

Источник: ЦДАВОВ Украины
Ф-4648-Оп-4-Д-16 с.199
#еврейские_герои_архивные_документы
Дорогие читатели и уважаемые подписчики! Поздравляю вас (кому это релевантно) с еврейским праздником Свободы – Песахом. Этот праздник пытались запретить и в царской «Тюрьме народов» и в советском «социо-коммунистическом Гулаге». Но несмотря ни на что – евреи выстояли. Пусть и тайно, а и иногда и открыто.
И самое главное – пусть этот праздник приблизит свободу для 133 похищенных, а для их похитителей – приблизит самый жестокий конец! И пусть поскорее наступит день, когда любители хамаса и их бесноватые глашатаи будут объявлены настоящими экстремистами и займут то место, где им надлежит быть – ин дрерд!
(автора плаката, к сожалению, не знаю)
Forwarded from Люди в черном
Песах и цензура

То, что традиционные еврейские тексты систематически подвергались цензуре – не новость. Пасхальная агада – главный текст праздника Песах – не стал исключением.
Особенно «нравилась» агада русским царским цензорам в 19 веке. Они, не особо стесняясь, вносили «уточняющие комментарии», «исправляли» уже существующие разъяснения известных раввинов. Но помимо этого — вносили правки в сам текст агады.

Приведем два наиболее интересных для нас примера.

В самом начале агады есть фраза «В этом году — здесь, в будущем году — на земле Израиля. В этом году — рабы, в будущем году — свободные люди». Царская цензура изменила этот текст (на арамейском языке!) так: «В этом году – рабы во многих местах (т.е., кроме России), в будущем году – свободные люди, как в нашей стране (т.е., в России)».

Второй момент касается известного отрывка (часто используемого отдельно от агады, в песнях и т.д.): «И это поддерживало нас…». В каноническом тексте он звучит так: «Но в каждом поколении восстают (желающие) нас уничтожить, но Святой, благословен Он, спасает нас от руки их». После «работы» цензоров отрывок стал звучать так: «Но в каждом поколении восставали (желающие) нас уничтожить, но Святой, благословен Он, спасал нас от руки их». Настоящее время в тексте сменилось прошедшим. А Всевышний как бы и не причем.

Пасхальная агада очень легко «ложилась» на реальность, в которой существовали евреи. Царской цензуре эти аналогии мешали — царь-батюшка слишком напоминал местного фараона, а положение евреев было далеким от «свободных людей» даже в рамках понимания этих слов в Российской империи. Так что в торжественный для евреев день (точнее, ночь) нужно было напомнить — кто в доме хозяин, кто «спасает», и как там за окном со «свободой».

Все отрывки честно позаимствованы авторами канала у Эли Штерна, исследователя «Национальной библиотеки Израиля» и института изучения еврейства Галиции и Буковины.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Выпечка мацы на Песах. Москва, 1964. На видео AP показан и главный раввин московской синагоги Иегуда Лейб Левин.
HTML Embed Code:
2024/04/23 19:39:42
Back to Top