TG Telegram Group Link
Channel: 🇰🇷 Корейский язык 한국의 @koreika
Back to Bottom
🇰🇷Семья

아버지 [a-bo-ji] -отец
어머니 [o-mo-ni] -мать
부모 [pu-mo] -родители
남편 [nam-pheon] -муж
아내/와이프 [a-ne/wa-i-phu] -жена
자녀 [cha-neo] -дети
아들 [a-dil] -сын
딸 [ttal] -дочь
할아버지 [ha-ra-bo-ji] -дедушка
할머니 [hal-mo-ni] -бабушка
형제 [heong-je] -братья
사촌 [sa-cheon] -двоюротный брат
자매 [cha-me] -сестры
형 [heong] -старший брат(для парней)
누나 [nu-na] -старшая сестра(для парней)
오빠 [o-ppa] -старший брат(для девушек)
언니 [on-ni] -старшая сестра(для девушек)
🇰🇷 Еще 50 полезных выражений

1. 우리 서로 잊지 말아요(ури соро итджи мараё) — Давай не будем забывать друг друга.

2. 울고 싶으면 울어요(ульго шипымён уроё) — Если хочется плакать — плачь.

3. 정말 낭만적이네요(джонмаль нанманджогинэё) — Очень романтичный.

4. 믿기지가 않아요(мидкиджига анаё) — Я не могу поверить.

5. 저도 데리고 가면 안돼요(джодо тэриго камён антвэё)? — А меня с собой можешь взять?

6. 정말 막막하네요(джонмаль манмаканэё) — Я действительно не знаю, что делать.

7. 거의 다 됐어요(коый та твэссоё) — Уже почти готово.

8. 체하겠어요, 천천히 먹어요(чэхагэссоё, чончони могоё) — У тебя будет несварение, ешь медленнее.

9. 아무 걱정하지 말아요(аму кокджон хаджи мараё) — Не волнуйся ни о чем.

10. 한숨도 못 잤어요(хансумдо мот джассоё) — Даже немного не смог поспать.

11. 안절부절 못해요(анджоль буджоль мот хэё) — Не находить себе места/ беспокоиться.

12. 혼자 있기 싫어요(хонджа итги щироё) — Ненавижу быть одна.

13. 데이트 신청하면 받아 줄래요(дэиты шинчонхамён бададжуллэё)? — Если я предложу тебе пойти на свидание, ты согласишься?

14. 현실과 너무 달라요(хёнщильгва ному даллаё) — Сильно отличается от реальности.

15. 얌전히 있을게요(ямджони иссылькэё) — Я буду послушной / Я буду тихо / спокойно себя вести.

16. 한눈 팔지 말아요(ханнун пальджи мараё) — Не заглядывайся по сторонам. Не смотри на других девушек/парней. Будь мне верен.

17. 조금만 더 잘게요(джокымман то джалькэё) — Я еще немного посплю.

8. 거기에 올라가면 안돼요(когиэ оллакамён ан твэё) — Туда нельзя подниматься.

19. 크게 좀 말해봐요(кыгэ джом марэбваё) — Скажи громче.

20. 이제 그만 화 풀어요(иджэ кыман хва пуроё) — Хватит уже злиться.

21. 정말 맛이 끝내줘요(джонмаль маши кыннэджвоё) — Очень вкусно/ Пальчики оближешь.

22. 어디서 본듯 하네요(одисо бондыт ханэё) — Кажется я где-то это видел.

23. 밀린 잠이나 좀 잘래요(миллин джамина джом джаллэё) — Я собираюсь выспаться.

24. 제대로 좀 하세요(джэдеро джом хасэё) — Сделайте как следует.

25. 이젠 제가 지켜줄게요(иджэн джэга джикёджулькэё) — Теперь я буду тебя защищать.

26. 시간 내 볼게요(щиган нэ болькэё) — Я найду время / Я выделю время.

27. 제발 돌려주세요(джэбаль доллёджусэё) — Пожалуйста, верни обратно.

28. 아무것도 하기 싫어요(амуготдо хаги щироё) — Ничего не хочу делать.

29. 벌에 쏘였어요(борэ ссоёссоё) — Меня ужалила оса.

30. 소름 끼칠 정도로 무서웠어요(сорым ккичиль джондоро мусовоссоё) — Так было страшно, аж мурашки бегали по спине.

31. 왜 그렇게 시무룩해요(вэ кырокэ шимурукэё)? — Почему ты такая надутая / недовольная?

32. 저는 정말 음치예요(джонын джонмаль ымчиеё) — У меня совсем нет музыкального слуха.

33. 결말이 정말 슬퍼요(кёльмари джонмаль сыльпоё) — Очень грустный конец.

34. 어쩔 수 없었어요(оджчоль су опсоссоё) — У меня не было другого выхода.

35. 반입 금지예요(баниб кымджиеё) — Приносить с собой запрещено.

36. 비가 올 거라고 했어요(бига олькораго хэсссоё) — Говорили, что будет дождь.

37. 이렇게 할 수 있어요(ирокэ халь су иссоё)? — А ты можешь так?

38. 어디 두고 봐요(оди дуго бваё)! — Ты еще пожалеешь об этом/Еще посмотрим/ Еще поквитаемся.

39. 정말 눈이 부실 정도네요(джонмаль нуни бушиль джондонэё) — Действительно ослепляюще.

40. 맛이 왜 이래요(маши вэ ирэё)? — Что за гадость? / Что это за вкус?

41. 우리 정말 잘어울리죠(ури джонмаль джаль оульлиджё)? — Мы очень друг другу подходим, правда ведь?

42. 믿을 수가 없어요(мидыль суга опсоё) — Я не могу поверить.

43. 기분이 울적하네요(кибуни ульджокханэё) — У меня душевная тоcка/ Меланхолия.

44. 저도 같이 가고 싶어요(джодо качи каго щипоё) — Я тоже хочу с тобой поехать.

45. 지금 나가봐야 돼요(джигым накабвая твэё) — Мне сейчас пора выходить.

46. 맙소사, 진심이에요(мабсоса, джиншимиэё)? — О боже, ты серьезно?

47. 이렇게 똑같이 해주세요(ирокэ ттоккачи хэджусэё) — Сделайте точно также.

48. 제발 그만 좀 괴롭혀요(джэбаль кыман джом квэробхьоё) — Пожалуйста, перестань меня уже мучить.

49. 기분이 날아갈 것 같아요(кибуни наракаль гот каттаё) — Я на седьмом небе от счастья.

50. 천천히 좀 가요(чончони джом каё) — Поезжай медленнее.
🇰🇷Магазин и покупки

계산 - подсчёт, расчет
결제 - оплата

계산대 - касса

현금 - наличные
거스름돈 - сдача
잔돈 - мелочь
상품권 - купон на приобретение товара
포인트 카드 - бонусная карта

신용카드/체크카드 - кредитная карта
할부 - оплата в рассрочку
일시불- единовременная оплата
서명/사인 - подпись
혜택 - выгода

단골 - любимое заведение, любимое место (단골 식당)

단골손님 - постоянный посетитель

할인 - скидка

벼룩시장 - блошиный рынок

쇼핑몰 = 쇼핑센터- торговый центр
고객 - клиент
코너 - торговая точка

인터넷쇼핑/홈쇼핑 - покупки в интернете/на дому

상품 - товар

제품 - изделие, продукт

신상품=신제품 - новинка, новый товар

제공 - представление, поставка, снабжение

구입=구매 - приобретение, покупка

반품 - возврат товара
환불 - возвращение денег за товар
교환 - обмен

품질 - качество

싸구려 - дешёвая вещь

최신 - новейший

중고 - секонд-хенд, б/у, из вторых рук

중고품 - подержанный товар

중고차 - подержанный автомобиль

영수증 - 🧾 чек
🇰🇷 А с чем у вас ассоциируется эта фотография? 💕

핑크색 розовый цвет
귀엽다 милый
셀카 селфи
드레스 платье
꽃들 цветы
Новая лексика на Корейском языке🇾🇹

💮주말에 시간 있어요? - [чумарэ щиган иссоё] - Есть время на выходных?

💮아직 아무 계획 없어요. - [аджик аму ке(кйе)хуэ(вэ)к опссоё] - Никаких планов нет.

💮이번 주 토요일에 뭐 해요? - [ибон джу тхоёирэ муо(во) хэё] - Чем занимаетесь в эту субботу?

💮친구하고 만나기로 했어요. - [чхингухаго маннагиро хэссоё] - Решил(а) встретиться с другом.

💮내일 바빠요? - [нэиль паппаё] - Завтра заняты?

💮내일 영화 볼까요? - [нэиль ёнъхуа(ва) польккаё] - Может посмотрим завтра фильм?

💮네. 좋아요. - [нэ чоаё] - Да, хорошо.

💮몇 시에 만날까요? - [мёщщиэ маннальккаё] - Во сколько встретимся?
Продолжаем изучать глаголы 🤗😃

쓰다 — (ссыда) — писать (в смысле ручкой 🖊 )
운전하다 — (унджон(х)ада) — водить (машину)
일하다 — (ирада) — работать
사다- (сада) — покупать
앉다 — (антта) — сидеть
기다리다 — (кидарида) — ждать
사랑하다 — (саранъхада) — любить
싫어하다 — (щирохада) — ненавидеть, не любить
좋아하다 — (чоахада) — нравиться
사랑에 빠지다 — (саранъе ппаджида) влюбиться
공부하다 — (конъбухада) — учить
웃다 — (утта) — смеяться
울다 — (ульда) — плакать
청소하다 — (чхонъсохада) — убирать
Для указания времени в корейском используются слова 시 [щи] «час»; 분 [бун] «минута»; 초 [чо] «секунда». При этом для обозначения часов используются корейские числительные, для обозначения минут и секунд – китайские. Например:

다섯시 이십 오 분 [тасотщи ищип о бун] – 5 часов 25 минут

Для выражения значения получаса используется слово 반 [пан]

여섯시 반 [ёсотщи пан] – 6 часов 30 минут.

Первая половина для называется 오전 [очжён], вторая половина дня오후 [оху]. Например: 오후 세시 [оху сещи] – 3 часа дня.

Для обозначения часа как временной протяженности используется слово 시간 [щиган] — время и слово동안 [тонъан] — в течение.

셋시간 십분 동안 [сетщиган щиппун тонъан] — В течение трех часов десяти минут.
Запоминаем названия фруктов и ягод 🍉🍒🍓
🇰🇷Романтические фразы на корейском

사랑해요 [саранэё] – люблю тебя
나도 사랑해요 [надо саранэё] – я тоже тебя люблю
너를 좋아해요 [норыль чоахэё] – ты мне нравишься
너를 많이 좋아해요 [норыль мани чоахэё] – ты мне очень нравишься
보고싶어요 [погосипхо] – скучаю
남자친구 있어요? [намчжачхингу иссоё] – у тебя есть парень?
여자친구 있어요? [ёчжачингу иссоё] – у тебя есть девушка?
애인이 생겼어요 [эини сенгёссоё] – появился любимый человек
뽀뽀해줘 – [ппоппохэчуоё] – поцелуй меня
안아도 돼요? [анадо твэё] – можно тебя обнять?
저랑 데이트 하실래? [чоранг дейтхы хасиллэ] – пойдешь со мной на свидание?
저는 너랑 시간을 더 보내고 싶어 [чонын норан то сиганыль то понэго сипхо] – хочу побыть с тобой подольше
저는 너랑 저녁을 함께 하고 싶어 [чонын норан чонёгыль хамкке хаго сипхо ] – хочу с тобой поужинать
잠깐 산책하실래요? [чамккан санчхэкхасиллэё] – может быть немного прогуляемся?
즐거운 저녁이었어요 [чыльгоун чонегиоссоё] – прекрасный вечер был
멋지시네요! [моччисинэё] – вы отлично выглядите (мужчине)
예쁘시네요 [еппысинэё] - вы красивая (девушке)
결혼해 주실래요? [кёронхэ чусиллэё] – выйдешь за меня замуж?
Новая лексика🇰🇷


-생 (生) - жизнь, рождаться
졸업생 - выпускник
수험생 - экзаменующийся
우등생 - отличник
입학생 - абитуриент
교생 - учитель-практикант
떼쟁이 - упрямец
멋쟁이 - модный человек
무식쟁이 - невежда; неуч
수다쟁이 - болтун
허풍쟁이 - хвастун
•친족 - родственник
시- «по линии мужа»
시누이 - золовка (сестра мужа)
시동생 - деверь (младший брат мужа)
시부모 - родители мужа
시아버지 - свёкр
시어머니 - свекровь
친- (親) - "имеющий кровное родство"
친동생 - родной брат/сестра
친딸 - родная дочь
친아버지 - родной отец
친자식 - родной ребёнок
외삼촌 - дядя (брат мамы)
외숙모 - тётя (жена брата мамы)
외할머니 - бабушка
외할아버지 - дедушка
Зададим вам вопросик на корейском языке 😉👇

🔹 Тебе нравится к-поп? — 케이팝 좋아해? [кеипап чуахэ]
ВИДЫ СПОРТА НА КОРЕЙСКОМ

1. 축구 – [чукку] - футбол

2. 농구 – [нонгу] - баскетбол

3. 배구 – [пегу] - волейбол

4. 야구 – [ягу] - бейсбол

5. 테니스 – [тенисы] - тенис

6. 하키 – [хаки] - хоккей

7. 스쿼시 – [сыкуощи] - скуош

8. 탁구 – [такку] - настольный теннис

9. 수영 – [суён]- плавание

10. 당구 – [тангу] - бильярд

11. 연식정구 – [ёнщикчонгу] - большой теннис

12. 럭비 – [рокппи] - регби

13. 핸드볼 – [хендыбол] - гандбол

14. 비치발리볼 – [бичипалибол] - пляжный волейбол

15. 달리기 – [таллиги] - бег

16. 육상– [таллиги/юксан] - легкая атлетика

17. 높이뛰기 – [нопиттуиги] - прыжок в высоту

18. 장대높이뛰기 – [чанттенопиттуиги] - прыжок с шестом

19. 멀리뛰기 – [моллитуиги] - прыжок с разбега

20. 창던지기– [чандончиги] - метать копье

21. 배드민턴– [бедыминтон] - бадминтон

22. 레슬링– [ресыллин] - борьба

23. 권투/복싱– [куонту/боксин] - бокс

24. 태권도– [теккуондо] - тхэквандо

25. 유도– [юдо] - дзюдо

26. 씨름– [щирым] - корейская борьба

27. 검도– [комдо] - Японское фехтование

28. 펜싱– [пенщин] - фехтование

29. 인라인롤러– [инлаинролло] - катание на роликовых коньках

30. 피겨스케이팅 – [пигёскеитин] – фигурное катание

31. 역도– [ёкто] - тяжелая атлетика

32. 스키 – [ски] – лыжи

33. 골프 – [гольпы] - гольф

34. 양궁– [янгун] - стрельба из лука

35. 승마– [сынма] - верховая езда
☀️Погода на Корейском🌤

Тепло - 날씨가 따뜻해요. (нальссига ттаттытхэё)
Жарко - 날씨가 더워요. (нальссига товоё)
Холодно - 날씨가 추워요. (нальссига чхувоё)
Идет дождь - 비가 와요. (пига ваё)
Идет снег - 눈이 와요. (нуни ваё)
Дует сильный ветер - 센 바람이 불러요. (сен парами пуллоё)
Хорошая (плохая) погода, не правда ли? - 날씨는 좋지요 (나쁘지요)? (нальссинын чочхиё? (наппыджиё)?)
🕗 ВРЕМЯ🕗

В корейском языке для обозначения времени используется 12-ти часовая система. Для уточнения времени суток перед часом ставятся уточняющие слова :

오전 [очжон] — Первая половина дня (с полуночи до полудня).
오후 [оху] — Вторая половина дня (с полудня до полуночи).
아침 [ачим] — Утро.
낯 [нат] — День.
저녁 [чонёк] — Вечер.
밤 [бам] — Ночь.
새벽 [сэбёк] — Рассвет.

Для указания часов используются корейские числительные, а для минут и секунд - китайские :

...시 [щи] — Час.
...분 [пун] — Минута.
...초 [чо] — Секунда.

Сколько времени? — 몇 시예요? [мёт щиеё]

5 часов 20 минут. — 5시 20분이에요. [тасощи ищиппуниэё]

반 [пан] — Половина.

Половина второго. — 1시 반이에요. / 1시 삼십분이에요. (ханщи паниэё/ханщи самщиппуниэё]

정오 [чоно] — Полдень.
자정 [чачон] — Полночь.
...전 [чон] — Без...

Без 15-ти шесть. — 6시 15분 전이에요. [ёсощи щибопун чониэё]

Для указания промежутка времени для часов, вместо слова 시, используется - 시간 [щиган], например : 1시간 후에 [ханщиган хуэ] — Через час.
HTML Embed Code:
2024/04/27 22:31:28
Back to Top