TG Telegram Group Link
Channel: Гумконвой
Back to Bottom
«Как правильно писать годы жизни?🤔 Надо ставить между датами дефис или тире? А пробелы нужны при этом или нет?🤯 Лен, подскажи! Ты же филолог – ты знаешь!»

Это был крик о помощи моей подруги. Она сейчас оформляет поколенные росписи и древо и хочет, чтобы всё было и-де-аль-но.

Я написала для подруги шпаргалку в ворд-файле.
Потом поняла: это нужно каждому! Поэтому – вот вам карточки-шпаргалки. Вы ими воспользуетесь — 100%.

Сохраняйте себе. Отправляйте друзьям. Делайте репосты – это пригодится всем😎
ну поехали, Арсенал.Венеция Часть 1.

Тема биеннале «Чужестранцы повсюду», поэтому достаем из своего «арсенала» долгожданный револют, вымученную страховку, отложенную на черный день пачку гречки и будем разбираться, кто свой, кто чужой, а кто просто другой…

1)Salman Toor
2)Barbara Sanchez-Kane
3)Dalton Paula
4)Noir Jaouda
5)Omar Mismar
6)Greta Schödl
7) забыла сфоткать)))
8)Joshua Serafin
Однажды Каравайчук гулял по Гостиному двору, к нему подошла цыганка погадать, а когда заглянула ему в лицо, сказала: «Нет, не буду».
Forwarded from "Подумалось мне часом" (Vadim Nesterov)
Неубиваемая сказка партийного функционера (2)

В защиту создателя могу сказать, что для Губарева это не было циничной "отработкой темы". По текстам видно - он действительно полагал этот эпизод эхом прошедшей Гражданской войны, и искренне считал Павлика героем, поскольку сам до конца своих дней оставался правоверным коммунистом. Да и тема отца-предателя, бросившего семью, сами понимаете, была Губареву более чем близка.

Так или иначе, развивая тему, Губарев пишет на основе своих заметок документальную книгу «Один из одиннадцати», которую позже переработает в пьесу, а затем в художественную повесть "Павлик Морозов".

Это журналистское расследование стало его счастливым билетом. Карьера уверенно шла в гору - Губарев перешел в "Комсомольскую правду", но пионерскую тему не бросал. В 30-е годы он преподает в Институте детского коммунистического движения, заведует кафедрой пионерской работы в Центральной комсомольской школе, позже пишет книжку очерков «Пионерам о комсомоле». Именно Виталий Губарев стал составителем первого издания бестселлера тех лет «Книги вожатого» - весьма толкового пособия по созданию детского коллектива, где и психология подростков толково изложена, и полезные навыки даны в диапазоне от ориентирования на местности до создания временного жилья, и детской безопасности много внимания уделено.

В войну Губарев тоже не на продуктовой базе отирался. Осенью 1941-го (он уже работал в "Правде") на него повесили задачу обеспечить эвакуацию в Омск сотрудников издательства и типографии. А это - извините - три тысячи человек, из которых тысяча детей. В общем, из Омска он вырвался только в начале 1942 года и сразу же отправился на фронт корреспондентом газеты «Комсомольская правда». К тому времени в журналистике он был уже матерым профи, поэтому трудился по-взрослому и мотался практически по всем фронтам. Да и за линию фронта летать приходилось - делать репортажи о партизанском движении на Смоленщине.

Наверху журналистскую хватку оценили. Вскоре после Победы, 19 июня 1945 года Виталий Георгиевич Губарев был назначен ответственным (по-нынешнему - главным) редактором газеты "Пионерская правда" и несколько лет руководил главным детским изданием страны. Вполне себе номенклатурная должность, кстати.

Вот первый номер, подписанный им в печать.

А еще через несколько лет Виталий Губарев, которого все воспринимали исключительно как успешного газетного функционера, вдруг бросает журналистику и начинает делать карьеру писателя.

Неожиданно для всех он начинает ее со сказки. Сказка вышла в 1951 году и называлась "Королевство кривых зеркал".

И это был как раз тот самый случай, когда первый блин оказался не комом, а пиком.

Губарев, ставший в итоге успешным профессиональным сказочником, написал еще множество фантастических историй - "Трое на острове", "Путешествие на Утреннюю Звезду", "Часы веков", "В Тридевятом царстве", "Преданье старины глубокой".

Но все они, по большому счету, идут "прицепом" к его главной сказке.

Той, которая вписала его имя в отечественную культуру.

"Королевство кривых зеркал", несмотря на более чем солидный возраст, и сегодня живее всех живых.

Я не буду говорить о почти ежегодных переизданиях, новых иллюстрациях или песне Игоря Николаева. Мне кажется, что для подтверждения актуальности достаточно вспомнить лишь одноименный, прости Господи, "мюзикл" нашей, прости Господи, ротопевческой камарильи. Я имею в виду сравнительно недавнюю телевизионную вампуку про конкурс «Кривовидение», устроенный королем Йагупопом (Николай Басков) совместно с королевой Анидаг (Лолита Милявская) и коршуном Пилифом (Филипп Киркоров), прости меня Господи за упоминание этого продукта.

Почему же сказка перековавшегося номенклатурщика прошла проверку временем, хотя огромное количество книг тех лет - и неплохих книг! - так и остались навсегда в занесенной песками времени советской Атлантиде?

Прежде всего, это очень талантливая сказка, которая для своего времени была невероятно, как бы сегодня сказали, "инновационной".

Это одна из первых сказок, где главной героиней является девочка - вернее,
В доме было светло и уютно, в нём было тепло, и царила атмосфера чистоты и порядка, было чисто во всех углах и закоулках, не только на видимых глазу местах.

Мебель содержалась так, что через сорок лет она (кроме обивки, которую пришлось менять) казалась новой.
Прислуга вставала рано, и первым её делом была тщательная уборка комнат. Два раза в неделю бывали полотёры, они натирали и лестницу.

Перед Рождеством и Пасхой и перед приездом с дачи дом "обметали". Это было целое священнодействие. На самой заре, когда в доме стояла ещё предрассветная тьма, просыпаешься, бывало, и мирно засыпаешь снова под неясные звуки осторожно заглушённых шагов, слышишь передвигание раздвижной лестницы, полушёпотом произносимые замечания при совместной работе. Это внизу при свете вставленных в простые медные подсвечники огарков происходит обметание парадных комнат.
Когда мы встанем, оно придёт и к нам в жилые комнаты, выгоняя нас по очереди то из одной, то из другой из них. В обметаемой комнате мебель прикрыта простынями, форточки открыты, и горничные девушки, обвязав себе от пыли головы платочками, проводят по потолку и обоям большой круглой щёткой на длинном шесте.

Позднее - новая картина: появляются две незнакомые женщины - подёнщицы, взятые по знакомству, и потому нечего бояться, что с ними пропадёт что-нибудь, - с подоткнутыми подолами, неся осторожно в руках по деревянному простому табурету, на котором у каждой из них поставлен таз с водой и мочалкой и лежит по большому куску казанского мыла. Передвигаясь бесшумно из комнаты в комнату, они делают своё поделённое между ними дело: одна моет белые кафельные печи, другая - окрашенные белой блестящей клеевой краской двери, подоконники и косяки окон и стёкла в них. И распространяется по комнатам особый запах: мыльной воды и мочалки, говорящий о чистоте и свежести.

Третье действие: надо было вычистить медные отдушники печей, медные ручки у дверей, медные шпингалеты на окнах, медные головки на затворах печных заслонок.
На этот раз появлялся - явление частое, потому что это действие повторялось то и дело, не только перед праздниками, - кухонный мужик со своим табуретом: на нём у него лежали какая-нибудь старая коробка с истолчённым в порошок кирпичом и красные прокипячённые тряпки (мазей для чистки меди тогда не знали). Окончив своё кропотливое дело, он забирал наши медные подсвечники - на каждый стол, при котором занимались работой ли или чтением и письмом, полагалось по два подсвечника; они были из белой или красной меди, с круглым или звёздообразным основанием, и горели всегда, как жар, так как постоянно подвергались чистке в руках кухонного мужика, которому был отведён особый угол для чистки кирпичом самоваров, кастрюль и всех переносных медных предметов в доме.

Все предметы, могущие подвергнуться той или иной чистке: бронза, фарфор и пр. - выносятся из комнат в буфетную, и тут их моют, перетирают.

Все зеркала в доме протирают спиртом с водой, орудуя при этом смоченными в этой смеси комьями мягкой бумаги, газетной или афишной.

Потом перетаскивали в буфетную все цветные горшки в доме - на каждом окне их стояло по несколько - и обирали с растений засохшие листья и осторожно обмывали все листочки.

И после всех этих трудов дом готов был достойно встретить праздник: всё в нём сияло освежённой чистотой, всё блестело и манило приветом. Эта предпраздничная уборка, ставящая на несколько дней весь дом вверх дном, входила как часть в то торжественное предпраздничное настроение, и воспоминание о ней ярко сохранилось в моей памяти вместе с сопровождавшими её звуками, шумами и запахами".

Харузина В. Н. Прошлое. Воспоминания детских и отроческих лет. Россия в мемуарах
Начинаем день с Осипом Мандельштамом🫖 Журнал «Мурзилка», 1926 год, № 1. Неожиданно?
Forwarded from Conservateur (Alexey Petukhov)
Эдуар Вюйар. Визит. 1997-1908

Замечательный образ приватных апартаментов парижского коллекционера начала ХХ столетия - затенениях, с интимным светом декоративных ламп и любовно выполненной шпалерной развеской небольших картин…
Здание Исторической библиотеки – второе по значению место в Москве (после Мариинской больницы для бедных на Новой Божедомке), связанное с именем Федора Достоевского. С 1828 по 1868 г. особняком в Старосадском переулке владела семья Куманиных. Александр Алексеевич Куманин (1790-1863) принадлежал к богатому купеческому роду (купец 1 гильдии), славился своей благотворительностью и немало сделал для города и его жителей. Его супруга Александра Федоровна Куманина (в дев. Нечаева, 1796-1871) была родной сестрой матери Ф.М. Достоевского и крестной матерью всех детей своей сестры. После смерти родителей Федора, А.Ф.Куманина вместе с мужем заботилась о своих крестниках. Девочки жили в доме Куманиных и были выданы замуж с хорошим приданным. Старшие братья – Михаил и Федор на средства Куманиных были отправлены учиться в Петербург. Позже Александра Федоровна выделила средства на издание журнала «Эпоха».
А всю историю нашего здания мы расскажем на экскурсии в Библионочь в эту субботу, 20 апреля! #Библионочь2024
Forwarded from Парнасский пересмешник (Александр Радаев)
Маркиза де Монтеспан в образе Юдифи, рачительно придерживающей отсеченную голову Олоферна.

А теперь еще раз: маркиза де Монтеспан, любовница Людовика XIV, которая родила от него семерых детей, в образе ветхозаветной героини Юдифи, молодой вдовы, которая спасла осажденную Иудею, отрезав голову соблазненному полководцу Навуходоносора Олоферну, пока он спал. Хорошенький намек.

Шедевр Габриэля Ревеля написан в 1688 году, когда 48-летняя мадам де Монтеспан была уже пять лет как уволенной на пенсию с должности королевской фаворитки, а учитывая некрасивую историю, в которой она оказалась замешана под конец своей карьеры, такое сравнение не было опасным для художника.

В скором времени картина будет выставлена на торги в Париже с эстимейтом 40–60 тысяч евро.
Коллекцию «Поиска по архивам» пополнили 92 метрические книги, относящиеся к Камышловскому и Екатеринбургскому уездам Пермской губернии — сейчас это территория Курганской и Свердловской областей. Самые ранние записи датированы 1802 годом, самые поздние — 1920-м.

Интересно, что хранились эти важные для истории Урала материалы не в региональном архиве, а в библиотеке Екатеринбургской духовной семинарии. Вероятно, там они оказались благодаря церковным историкам, которые в конце советского периода, когда метрические книги массово списывали в утиль из архивов и ЗАГСов, смогли спасти эти документы от уничтожения. А уже в наши дни энтузиасты из проекта «Память Урала» и волонтеры оцифровали эти дела и выложили в общий доступ. Получилось около 13 тысяч электронных изображений, теперь расшифрованных нашей нейросетью и доступных для полнотекстового поиска.

Публикация этих материалов — еще один пример того, что для появления новых документов в «Поиске по архивам» достаточно инициативы со стороны партнера: архива, библиотеки или, как в данном случае, группы энтузиастов. Верим, что таких примеров будет больше; следите за нашими новостями!
Forwarded from Tbilisi still loves me
Сначала я встретила эту (раскрашенную) фотографию Тбилиси, датированную 13 мая 1893 года и подписанную «Тифлис. Пески и Майданский мост. Наводнение».

Пошла гуглить, чтобы найти больше информации и нашла целый рассказ опубликованный еще в ЖЖ (кто помнит тот помнит) про район, которого больше не существует - из-за Мтквари и ее наводнений.

Внутри ссылки еще много фотографии Тбилиси с деревянными домами, мельницами и трамвайными путями.
HTML Embed Code:
2024/04/19 02:03:03
Back to Top