TG Telegram Group Link
Channel: Expressions françaises par Dr Mohammadi Miri
Back to Bottom
Forwarded from بینام
🇫🇷 Avoir un creux à l'estomac= avoir un petit creux.

= Avoir une grande faim.
🇮🇷 خیلی گرسنه بودن


Expression employée à partir du XXe siècle pour faire savoir à son interlocuteur que l'on souffre de la faim (avoir un estomac vide) de manière imagée. L'estomac étant associé à l'appétit et à l'alimentation humaine depuis le Moyen Age.

@expressionfr
@expressionfr
Forwarded from بینام
🇫🇷 J'ai des sanswichs dans mon sac. Si tu as un petit creux, tu peux en prendre un!

🇮🇷 توی کیفم چندتا ساندویج دارم . اگر خیلی گرسنه هستی میتونی یکی از آنها را برداری!


Join ➡️ @expressionfr
@expressionfr
🛑 faire dresser les cheveux sur la tête [v]
provoquer la stupéfaction ; saisir d'épouvante ; susciter la colère

باعث چندش شدن، مایه انزجار

@expressionfr
Exemples
Des histoires à vous faire dresser les cheveux sur la tête.
En cas d'évacuation sur alerte, la totalité des avions d'un régiment (soit une quarantaine de machines) pouvait ainsi décoller en une quinzaine de minutes selon une procédure à faire dresser les cheveux sur la tête de tout officier de sécurité aérienne qui se respecte.
Il a laissé entendre dans son intervention que les mots employés dans cette motion, établissements privés à but lucratif, ne sont là que pour faire dresser les cheveux sur la tête des gens.
Dans certaines circonscriptions, des directeurs du scrutin totalement incompétents et mal préparés ont livré des histoires d'horreur, des histoires à faire dresser les cheveux sur la tête.
Il y a des choses à faire dresser les cheveux sur la tête.

@expressionfr
🛑 Faire Fiasco
با شکست روبرو شدن
"Faire fiasco

Signification

Echouer à quelque chose.

Origine

Le terme de l'ancien italien " fiasco " signifie " flasque ". L'expression provient de l'histoire d'un comédien qui eut un échec suite à l'introduction sur scène d'une bouteille garnie de paille. Les comédiens étant superstitieux, il évita ensuite d'utiliser cet accessoire."

Source: linternaute
@expressionfr
Forwarded from بینام
🛑 Surveiller comme le lait sur le feu🔥

➡️ Surveiller attentivement

با دقت مراقبت کردن از کسی یا چیزی


🔰 Par allusion à la casserole du lait qu’on fait chauffer, et qu’on surveille attentivement pour la retirer du feu quand il commence à bouillir pour éviter qu’il déborde.


Join ➡️ @expressionfr
Forwarded from بینام
Dès lors, le commissaire qui veut se faire mousser connaît sa mission : surveiller comme le lait sur le feu les groupes d'enquêtes les plus susceptibles de rapporter dans leurs filets des dossiers chauds et prévenir sa hiérarchie avant que cela ne déborde . 🔍

Join ➡️ @expressionfr
🟦◻️🟥
راهی به سوی فرانسه:

گروهی برای تبادل اطلاعات رایگان جهت پذیرش از فرانسه
🟣بدون وکیل
🟢 بدون موسسه
🛑 دورهمی دوستان در فرانسه

👇👇
hottg.com/admissionenfrance
🇫🇷
hottg.com/admissionenfrance
🔊🔊
از بین اعضا کانال اگر دوستانی هستند که در شهر Le Mans فرانسه تشریف دارند به خانم دکتر معدنچی به آی دی زیر پیام بدهند 👇👇

@madanchifr
🇫🇷 Prendre le chemin des écoliers.

وقت تلف کردن ـ راه بد را انتخاب کردن

Pour arriver à son but, il a pris le chemin des écoliers.
او برای رسیدن به هدفش وقتش را تلف کرد ( راه بدی را انتخاب کرد)

@expressionfr
🛑 Le chemin des écoliers

➡️ Signification

Le plus long trajet pour aller vers un point donné.


🔰 Origine

Apparue au cours du XVIe siècle, l'expression chemin des écoliers est dérivée de celle d'école buissonnière. Elle évoque la propension des élèves à parfois traîner des pieds et à se laisser tenter par les chemins de traverse en allant en cours.
@expressionfr
🇫🇷Comme dans du beurre = Se dit de quelque chose de facile

🇮🇷به کاری گفته میشه که ساده باشه
@expressionfr
très facilement ; sans résistance
🔰 Exemples

Elles sont délicates à manipuler, mais elles coupent à travers le métal comme dans du beurre.

C'est entré dans ce plâtre comme dans du beurre.
@expressionfr
به کسی میگن که همش تنبلی میکنه و از کار کردن سر باز میزنه

@expressionfr
Forwarded from Deleted Account
@expressionfr


🛑 Remettre quelque chose en mains propres

Sans intermédiaire/ directement


چیزی را بدون واسطه به کسی دادن
@expressionfr

🛑 Remettre quelque chose en mains propres"


Signification

Remettre quelque chose directement au destinataire, sans passer par un intermédiaire.


🍀 Origine

Le terme "propre" vient du latin "proprius" qui veut dire que quelque chose n'appartient qu'à nous. Lorsqu'un individu donne quelque chose à un autre en mains propres, cela signifie qu'elle le lui donne sans intermédiaire.

🌸🌸 @expressionfr
Forwarded from بینام
@expressionfr 🛑 La précipitation = بارش
Forwarded from بینام
Demain matin, il y aura de vraies précipitations.


@expressionfr

فردا صبح بارش شدیدی خواهیم داشت.
HTML Embed Code:
2024/04/25 12:59:26
Back to Top