TG Telegram Group Link
Channel: English library
Back to Bottom
🐝 Учим английский по The Beatles

Группа появилась 66 лет назад, но некоторые их песни все еще relatable, то есть жиза откликаются.

В честь международного дня группы (отмечается 16 января!) мы собрали несколько строчек и лексику, которая может быть вам полезна.

#словарик
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ставьте 🤡, если жизненно. И будем разбираться с этими негодниками! (мы про артикли, конечно)

#МемДня
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🙀ШОК-ПЕРЕВОД ПЕСНИ 50 CENT- CANDY SHOP!! А вы знали о чем там поётся на самом деле?

Давайте переведем!

Но сначала поставит лайk ❤️ и соxрани, чтобы не потерять

Текст песни:

I'll take you to the candy shop
(В кондитерскую приведу)
I'll let you lick the lollipop
(И дам лизнуть там Чупа Чупс)
Go ahead, girl, don't you stop
(Вперед, давай не тормози)
Keep goin' until you hit the spot, whoa
(Всё до конца ты доведи)

I'll take you to the candy shop
(В кондитерскую приведу)
Want one taste of what I got?
(Попробуй всё, что я даю)
I'll have you spendin' all you got
(Потратишь всё ты до копья)
Keep goin' until you hit the spot
(Всё до конца доведу я)

📕Словарик песни Candy Shop:

Candy shop - кондитерская
Lollipop - леденец
To lick - лизать
To spend - тратить

Перешлите это видео всем друзьям!

Важно, чтобы вы, слушая музыку, понимали, о чем там поётся.

⁉️А вы знали о чём там поется или тоже в шоке?😅
some statements that I find truly uplifting and encouraging. will you find some inspiration here for your 2023? 😊
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Путаете эти слова? Только честно 🥹
🎧🎶
Answer in comments
Да будет идиома!
И не одна, а целых пять. Приступим? 🤓

SWEEP UNDER THE RUG
— «замести под ковёр» = скрыть что-то постыдное. Попытаться сохранить в тайне или замять.
• We can't just sweep this under the rug — Мы не можем просто закрыть на это глаза.

TURN THE TABLES — поменяться ролями, взять реванш, изменить ход игры.
• If there's a chance for her to turn the tables, she'll take it — Если у неё есть хоть один шанс всё изменить, она им воспользуется.

ARMCHAIR CRITIC — «диванный критик». Тот, кто раздаёт советы и критикует, но до специалиста сам не дотягивает. Ситуация, когда хорош в теории, а практика хромает...
• My neighbor is such an armchair critic. He constantly criticizes other people — Мой сосед тот ещё диванный критик. Он постоянно критикует других людей.

GET UP ON THE WRONG SIDE OF THE BED — встать не с той ноги = в плохом настроении.
• My friend got up on the wrong side of the bed this morning, leave him alone — Мой друг встал сегодня не с той ноги, оставь его в покое.

TOP-SHELF — что-то первоклассное, престижное = высшего качества.
• Everything in here is top-shelf — Здесь всё высший класс.

Ставьте + в комментариях, и мы продолжим с идиомами 💫
🥲🥲🥲
Отрицательные местоимения в английском: None и Nothing

«None» = никто, ничто, ни один — местоимение-существительное, которое может быть использовано для обозначения неодушевленных предметов и лиц, используемых в качестве подлежащих, например:

🗣None of the tourists can speak Portuguese. – Никто из туристов не может говорить на португальском языке.

«None» может заменять «no» во избежание повторов, при этом опускается имя существительное, например:

🗣They wanted to lend an umbrella, but we had none. – Они хотели одолжить зонтик, но у нас не было его.

«Nothing» = ничто, ничего – это местоимение может использоваться только применительно к неодушевленным предметам. Примеры:

🗣Nothing pleased George. – Джорджу ничего не нравилось.
There was nothing in her pockets. – В ее карманах ничего не было.
They had nothing to discuss. – Им было нечего обсуждать.

Для практики давайте составим предложения с этими местоимениями в комментариях. Если что – мы поправим 🙂
Знаете как будет «пододеяльник» на английском?

Сейчас узнаете 🤓
Сохраняйте себе подборку на тему «Bedroom». Бытовой английский пригодится всегда – факт
Ох уж эти пушистые засранцы 😹

Do you have any pets?
Сегодня поможем вам описать ваших любимцев на английском 🐾

Tail [teɪl] – хвост
Claws [klɔːz] – когти
Paws [pɔːz] – лапы
Whiskers [ˈwɪskəz] – усы (да-да, тот самый вискас 😉)
Fur [fəːr] – мех, шерсть
Spots [spɔts] – пятна, крапинки
Stripes [straɪps] – полоски

So does your pet have any spots or stripes? What color is it?

И что могут делать ваши pets:
Lick [lɪk] – лизать, облизывать
Bark [bɑːk] – лаять
Fetch [fɛtʃ] – приносить
Pet [pæt] – приласкать, гладить
Beg (for) [bɛg] – просить еду или деньги (ну а кто знает 😅)
Wag [wæg] – вилять (хвостом)
Purr [pəːr] – мурлыкать
Meow [miˈaʊ] – мяукать
Hiss [hɪs] – шипеть
Roll over [roʊl ˈoʊvər] – переворачиваться, перекатываться
Throw up [ˈθroʊ ʌp] – рвать, тошнить

Запоминайте лексику и прокачивайте свой английский с удовольствием!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Любишь кататься – люби и саночки возить 😀🥹

Кто знает, как эта пословица будет будет по-английски?
HTML Embed Code:
2024/05/02 03:00:02
Back to Top