TG Telegram Group Link
Channel: Just4Fun
Back to Bottom
⁃ И в заключение. Отсоси, отсоси и отсоси.
⁃ Что отсосать?

Чтобы не оказаться в ситуации, когда предложение пройтись подальше вы принимаете за приглашение к более близкому знакомству, понадобится знание некоторых тонкостей, и вот они

Итак, существует глагол to suck, который обозначает физическое действие, и фразеологизм suck it up, который обозначает нечто похожее, только фигурально - suck it up переводится как глотать обиды, терпеть или смиряться с чем-либо, что вас категорически не устраивает
И наконец, без приставки up suck it выражает просто крайнюю степень раздражения, когда нет времени объяснять, но очень хочется послать куда подальше

You’ve got no choice so suck it up.
Oh just suck it.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
⁃ Мне нужно одеться.
⁃ И может ещё…
⁃ Ну ладно.
⁃ Я имел в виду побриться.
⁃ А чего не сказал? Я думал это у вас обычай такой.

Продолжая обогащать свой английский вокабуляр полезными словами и выражениями, нельзя пропустить глагол to get dressed, что значит одеваться или, дословно, становиться одетым. Разнообразным склонениям в случае необходимости здесь подвергается глагол get, а если вы не просто одеваетесь, а наряжаетесь по особому случаю, на английском это будет звучать как to dress up

What you’re doing?
I’m getting dressed.
Look at you all dressed up.
I’ve got a date tonight.

Разумеется, есть и другие способы, описывающие процесс одевания, о них мы поговорим позже. Кстати, о том как снимать одежду мы уже немного говорили, вспомнить можно здесь, тоже полезный процесс как ни крути
⁃ Невероятно!
⁃ Ну спасибо.
⁃ Да нет, это мой руководитель. Мне нужно бежать. А ты что делаешь ?
⁃ Одеваюсь.
⁃ Зачем?
⁃ Когда я хожу гулять голышом в меня бросают мусором.


Сегодняшний пост - отличное напоминание о том, как давно мы с вами вместе, как много пройдено дорог тем, и как к любой из них можно вернуться. Две релевантные нашему видео ссылки тут, пожалуйста, ознакомьтесь

Третья ссылка приведёт вас прямиком к посту, где мы уже обсуждали то же, что обсудим сегодня, но повторенье - мать ученья, а конструкция have to слишком актуальна, чтобы о ней забывать. Так что для закрепления материала повторим, что модальный глагол have to не имеет ничего общего с обладанием, но выражает необходимость сделать что-либо, часто под влиянием внешних обстоятельств, что отличает его от глаголов should и must, с которыми его часто, но несправедливо путают и которые мы тоже обязательно разберёмся чуть позже

Также хотелось бы сказать пару слов о наречии outside, противоположном по смыслу inside, что переводится как внутри, из чего следует вывод, что outside означает снаружи. И это действительно так, но outside также обозначает нахождение вне чего бы то ни было, и не обязательно физически, то есть находиться можно как вне дома, так и вне закона

I’m outside the house.
I’m outside the law.
I have to call the outside experts.
⁃ Чендлер, пожалуйста, мне нужно запереть тебя там же, где ты был! Я же останусь без работы! Офис это очень личное для неё. И теперь я вижу почему!

Сегодня мы познакомимся с очень интересным и важным понятием в английском языке, а значит и в жизни людей, говорящих на этом языке, коль скоро язык - отражение культуры, и первый ее инструмент. Итак, being private about something означает нежелание выставлять что-либо на всеобщее обозрение, стремление сохранить это что-то в пределах частной жизни. Существительное же privacy, от которого выражение происходит, можно перевести на русский как приватность или конфиденциальность, однако, несмотря на то, что его можно перевести, никто этим особо не занимается, и понятие, прямо скажем, не в ходу, что составляет довольно примечательный, на взгляд автора, факт. Тем не менее, на английском языке просьбы уважать чужое личное пространство - самое обычное дело, так что вот варианты

Can a man have some privacy?
All I need is a little privacy, please.
We could use some privacy right now, thank you.
Just4Fun pinned a video
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
⁃ Ой божечки, грудь у меня просто мощь.

Потому что сегодня пятница и много учиться не хочется, а ещё потому что предыдущий пост на эту тему был ну очень давно, так что наверняка кто-то его забыл, а кто-то и не видел - сегодняшнее видео. Тот самый предыдущий пост можно посмотреть здесь, а сейчас вспомним, что breast означает грудь, преимущественно женскую, и может использоваться как в единственном, так и во множественном числе - breasts, если грудей по чудесному стечению обстоятельств больше одной. И наконец, можно вспомнить идиому, англоязычный вариант нашей души нараспашку - bare breast

• I bare my breast to you, so now I’m at your mercy.

Have a nice weekend guys and bare your breast wisely ❤️
⁃ В какой пучине отчаяния я нахожусь?
⁃ Хорошо Чендлера нет, он всегда в этой пучине глубже всех.
⁃ Я только что согласилась обслуживать вечеринку своей мамы.
⁃ Почему?
⁃ Потому что мне нужны деньги! И я подумала это идеальный вариант избавиться уже от последней капли самоуважения.

В одном из недавних постов мы уже разбирали фразовый глагол to get rid of, вспомнить как это было можно здесь. А сегодня разберём словосочетание how come, которое по какой-то причине редко встречается в самоучителях и часто в разговорном английском. Итак, how come буквально означает как вышло, и соответствующим образом используется, заменяя собой вопросы почему, каким образом, как так вышло и просто как же так. Часто используется для выражения неудовольствия, когда вслух вы спрашиваете как так получилось, а про себя думаете как получилось такое отборное дерьмо
И ещё одно небесполезное словосочетание - self respect, то есть самоуважение - обязательно знать и никогда не забывать

I’m going on a date with him.
How come?
I got no self respect.
⁃ Я тебя не понимаю, ты дни напролёт флиртуешь с женщинами по телефону!
⁃ Да это другое! Все так близко…волосы, глаза, живот!
⁃ Знаешь что? У меня идея.
⁃ Ты такой милашка. Кажется мне понадобится вызвать тебя на дом… Где ты?
⁃ Я в твоих мечтах, в твоём сердце и сразу за чашей с пуншем. Нет, нет не подходи, так достаточно близко.

Слово stomach обозначает сразу несколько вещей, и какие-то связаны между собой, как желудок и живот, что не одно и то же, но все же близко, и смелость, которая уже немного подальше. Устойчивых выражений с участием и желудка и смелости много, понять что к чему поможет, как обычно, контекст, а для примера приведём сходное с нашим you got no stomach for it означающее, что кишка тонка, ну и butterflies in one’s stomach, отвечающее за самые приятные переживания

Обстоятельства, при которых может понадобиться следующее словосочетание неизвестны, и все же - на всякий случай, house call означает вызов на дом - врача, сантехника и кого угодно ещё в зависимости от ваших предпочтений

It’s Friday, my dudes. Have fun 🖖🏾
Табличка на стене «Продажа алкоголя лицам младше 18 лет запрещена законом»

⁃ Прошу прощения.
⁃ Ну.
⁃ Когда ваш день рождения.
⁃ 22 февраля.
⁃ Какой год?
⁃ Каждый год.
⁃ Пошёл вон. День рождения?
⁃ 8 мая 1869.
⁃ Тебе 37? Пошёл вон! День рождения?
⁃ Аааа
⁃ Вон!
⁃ Офицер, какие-то проблемы?
⁃ Да, некоторые ваши посетители не достигли положенного возраста.
⁃ Да, некоторым возможно не хватает пары-тройки месяцев до положенного возраста. Но если они здесь, значит не попадут в неприятности где-нибудь ещё. Мы думаем что это все во благо.
⁃ Во благо.
⁃ Может и так, но закон есть закон, и им придётся уйти.
⁃ Ещё один клюквенный сок?
⁃ Нет, все в порядке, спасибо.

Как-то мы обращались к фразовому глаголу get out, но подробно останавливались на другой его интерпретации. Сегодня посмотрим на него с другой стороны

Итак, среди прочего to get out означает, в зависимости от интонации и контекста, уходить, выбираться или даже убираться откуда либо. Если за глаголом следует восклицательный знак - с большой долей вероятности это обращение/призыв (наглядно представлено в видео), однако про себя вы тоже вполне можете так сказать - если очень нужно убраться откуда-нибудь да поживее

I need to get out of here.

Ну и наконец , если вы в порядке и вам ничего не нужно, или не в порядке и все что нужно это чтобы от вас отстали, I’m fine, thank you - очень удобно и не менее эффективно
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
⁃ Я хотел бы зарегистрироваться.
⁃ Но ты и так всегда был здесь.
⁃ Простите?
⁃ Ох, извините! Перепутала вас со своим мужем. Вы наверное офицер Ангел?
⁃ Да.
⁃ А я Джойс. Надеюсь вы хорошо добрались. Фашист.
⁃ Простите.
⁃ Система правления характеризующаяся крайней степенью диктатуры. Семь по горизонтали.
⁃ Это фашизм.
⁃ Фашизм. Восхитительно.

Сегодня мы с вами рассмотрим такой полезный глагол, как check in. Особенно полезным он будет в аэропорту - при регистрации на рейс, или в отеле - при заселении в номер, то есть везде, где нужно предъявить свои данные, или зарегистрироваться, потому что именно так этот глагол и переводится. Говорить нужно ровно так, как на видео - не больше и не меньше, и вас обязательно поймут в любой точке мира (ну или в почти любой)
Также , и не в первый раз, хотелось бы обратить ваше внимание на способы приносить извинения, excuse me - на каждый день, I beg your pardon - для особых случаев
Друзья, будьте здоровы и счастливы, и не забывайте - главное, что нужно для счастья, у вас уже есть, и это вы ❤️
С Новым годом
⁃ Со всем уважением, вы не можете взять и заставить человека исчезнуть.
⁃ Вообще-то могу. Я главный инспектор.
⁃ Ну, как бы вы не изворачивались, есть ещё кое-что, чего вы не учли. А именно - команду , и что она обо всем этом подумает.
⁃ Команда : Удачи, Николас!

Привет, друзья, сегодня рассмотрим наши любимые устойчивые выражения, по которым вы, я надеюсь,успели хоть немного соскучиться (времени у вас для этого , скажем прямо, было много)
Итак, to take into account дословно переводится как брать в расчёт, и именно так и используется в речи. Также with respect - никаких сюрпризов в трактовке, зато крайне полезно, чтобы со всем уважением начать говорить прямо, что вы думаете, особенно если думаете вы не самые приятные для собеседника мысли (что тоже часто бывает)

Учитывая же наш контекст, уместно будет вспомнить что означает слово disappeare, а означает оно исчезать и это именно то, что регулярно происходит с постами на канале. Причиной тому - крошечная страничка в инстаграм, которая в силу отсутствия у меня опыта и сопутствующих полезностей отнимает совершенно несоразмерное количество времени и сил. Посмотреть на все это (а заодно на меня) можно здесь second.hand.mottainay
Пожалуйста, подписывайтесь, если вам интересна мода и не чужды идеи ответственного потребления, или не подписывайтесь - в любом случае я буду рада видеть вас на этом канале 😊
Channel photo updated
HTML Embed Code:
2024/04/19 04:05:18
Back to Top